You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The first book-length biography of John Cruso of Norwich (b. 1592/3), a second-generation migrant poet, translator and military author, that explores ideas and practices of identity formation in the early modern period.John Cruso of Norwich (b. 1592/3), the eldest son of Flemish migrants, was a man of many parts: Dutch and English poet, translator, military author, virtuoso networker, successful merchant and hosier, Dutch church elder and militia captain. This first book-length biography, making extensive use of archival and literary sources, reconstructs the life and work of this multi-talented, self-made man, whose literary oeuvre is marked by its polyvocality. Cruso''s poetry includes a D...
Translators’ contribution to the vitality of textual production in the Renaissance is still often vastly underestimated. Drawing on a wide variety of sources published in Spanish, Portuguese, Italian, Latin, German, English, and Zapotec, this volume brings a global perspective to the history of translators, and the printed book. Together the essays point out the extent to which particular language cultures were liable to shift, overlap, shrink, and expand during one of the most defining periods in the history of print culture. Interdisciplinary in approach, Trust and Proof investigates translators’ role in the diffusion of discourse about languages and ancient knowledge, as well as changing etiquettes of reading and writing.
Mapping Medieval Geographies explores the ways in which geographical knowledge, ideas and traditions were formed in Europe during the Middle Ages. Leading scholars reveal the connections between Islamic, Christian, Biblical and Classical geographical traditions from Antiquity to the later Middle Ages and Renaissance. The book is divided into two parts: Part I focuses on the notion of geographical tradition and charts the evolution of celestial and earthly geography in terms of its intellectual, visual and textual representations; whilst Part II explores geographical imaginations; that is to say, those 'imagined geographies' that came into being as a result of everyday spatial and spiritual experience. Bringing together approaches from art, literary studies, intellectual history and historical geography, this pioneering volume will be essential reading for scholars concerned with visual and textual modes of geographical representation and transmission, as well as the spaces and places of knowledge creation and consumption.
This edited collection presents new research on the development of printing and bookselling throughout Europe during the sixteenth and seventeenth centuries, addressing themes such as the Reformation, the transmission of texts and the production and sale of printed books.
Lady Anne Cooke Bacon's translation of Bishop John Jewel's Apologia Ecclesiae Anglicanae (1562) as An Apology or Answer in Defence of the Church of England (1564) is the official defence of the Elizabethan Settlement. At once an explanation and vindication of the establishment of the English Church and an attack on the perceived failings of the Church of Rome, An Apology embodies the tensions of a polemical age. It illustrates how politics and religion were inextricably entwined in early printed books. As well as shining light on the intense controversy between Jewel, Bishop of Salisbury, and fellow Devon native Thomas Harding, exiled in Louvain, Lady Bacon's text and its reception foregroun...