You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Political prophecy was a common mode of literature in the British Isles and much of Europe from the Middle Ages to at least as late as the Renaissance. At times of political instability especially, the manuscript record bristles with prophetic works that promise knowledge of dynastic futures. In Welsh, the later development of this mode is best known through the figure of the mab darogan, the 'son of prophecy', who - variously named as Arthur, Owain or a number of other heroes - will return to re-establish sovereignty. Such a returning hero is also a potent figure in English, Scottish and wider European traditions. This book explores the large body of prophetic poetry and prose contained in the earliest Welsh-language manuscripts, exploring the complexity of an essentially multilingual, multi-ethnic and multinational literary tradition, and with reference to this wider tradition critical and theoretical questions are raised of genre, signification and significance.
Situates Celtic languages and literatures in relation to European movements, in the tradition of Helen Fulton's groundbreaking research. Professor Helen Fulton's influential scholarship has pioneered our understanding of the links between Welsh and European medieval literature. The essays collected here pay tribute to and reflect that scholarship, by positioning Celtic languages and literatures in relation to broader European movements and conventions. They include studies of texts from medieval Wales, Ireland, and the Welsh March, alongside discussions of continental multicultural literary engagements, understood as a closely related and analogous field of enquiry. Contributors present new investigations of Welsh poetry, from the pre-Conquest poetry of the princes to late-medieval and early Tudor urban subject matters; Welsh Arthuriana and Irish epic; the literature of the Welsh March - including the writings of the Gawain-poet; and the multilingual contexts of medieval and post-medieval Europe, from the Dutch speakers of polyglot medieval Calais to the Romantic poet Shelley's probable ownership of a Welsh Bible.
What would English literary history look like if the unit of measure were not the political reign but the poetic tradition? The earliest poems in English were written in alliterative verse, the meter of Beowulf. Alliterative meter preceded tetrameter, which first appeared in the twelfth century, and tetrameter in turn preceded pentameter, the five-stress line that would become the dominant English verse form of modernity, though it was invented by Chaucer in the 1380s. While this chronology is accurate, Eric Weiskott argues, the traditional periodization of literature in modern scholarship distorts the meaning of meters as they appeared to early poets and readers. In Meter and Modernity in E...
This book is a comprehensive single-volume history of literature in the two major languages of Wales from post-Roman to post-devolution Britain.
Challenging the standard view that England emerged as a dominant power and Wales faded into obscurity after Edward I's conquest in 1282, this book considers how Welsh (and British) history became an enduringly potent instrument of political power in the late Middle Ages. Brought into the broader stream of political consciousness by major baronial families from the March (the borderlands between England and Wales), this inventive history generated a new brand of literature interested in succession, land rights, and the origins of imperial power, as imagined by Geoffrey of Monmouth. These marcher families leveraged their ancestral, political, and ideological ties to Wales in order to strengthen their political power, both regionally and nationally, through the patronage of historical and genealogical texts that reimagined the Welsh past on their terms. In doing so, they brought ideas of Welsh history to a wider audience than previously recognized and came to have a profound effect on late medieval thought about empire, monarchy, and succession.
This edition presents extracts from the medieval Welsh encyclopedia Delw y Byd. A medieval Welsh translation of the first book of the Latin encyclopedia known as Imago Mundi, written by Honorius Augustodunensis in the first quarter of the twelfth century, this text is a fine example of the ties between the intellectual world of Europe and Wales in the late-twelfth/early-thirteenth centuries, when the text was translated, ties that brought across the scientific knowledge based on Roman and late antique sources. Structured according to the four elements: earth, water, air and fire, the text presents geographical, anthropological, and astronomical information, often with historical and mytholog...
A study of the prophetic tradition in medieval England brings out its influence on contemporary politics and the contemporary elite.
In Experimental Histories, Hannah Weaver examines the medieval practice of interpolation—inserting material from one text into another—which is often categorized as being a problematic, inauthentic phenomenon akin to forgery and pseudepigraphy. Instead, Weaver promotes interpolation as the signature form of medieval British historiography and a vehicle of historical theory, arguing that some of the most novel concepts of time in medieval historiography can be found in these altered narratives of the past. For Weaver, historiographical interpolation constitutes the traces of active experimentation with how best to write history, particularly the history of Britain. Historians in twelfth- ...
This volume includes "Nations in Tune: the Influence of Irish music on the Breton Musical Record" by Yann Bevant; "Ethnicity, Geography, and the Passage of Dominion in the Mabinogi and Brut Y Brenhinedd" by Christina Chance; "Rejecting Mother's Blessing: the Absence of the Fairy in the Welsh Search for National Identity" by Adam Coward; "Gwalarn: An Attempt to Renew Breton literature" by Gwendal Denez; "At the Crossroads: World War One and the Shifting Roles of Men and Women in Breton Ballad Song Practice" by Natalie Franz; "Apocryphal Sanctity in the Lives of Irish Saints" by Maire Johnson; " 'An Dialog wtre Arzur Roe d'an Bretounet ha Guynglaff' and Its Connections with the Arthurian tradi...
This volume of essays focuses on how individuals living in the late tenth through fifteenth centuries engaged with the authorizing culture of the Anglo-Saxons. Drawing from a reservoir of undertreated early English documents and texts, each contributor shows how individual poets, ecclesiasts, legists, and institutions claimed Anglo-Saxon predecessors for rhetorical purposes in response to social, cultural, and linguistic change. Contributors trouble simple definitions of identity and period, exploring how medieval authors looked to earlier periods of history to define social identities and make claims for their present moment based on the political fiction of an imagined community of a single, distinct nation unified in identity by descent and religion. Contributors are Cynthia Turner Camp, Irina Dumitrescu, Jay Paul Gates, Erin Michelle Goeres, Mary Kate Hurley, Maren Clegg Hyer, Nicole Marafioti, Brian O’Camb, Kathleen Smith, Carla María Thomas, Larissa Tracy, and Eric Weiskott. See inside the book.