You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
2019 CHOICE Outstanding Academic Title In Troubled Memories, Oswaldo Estrada traces the literary and cultural representations of several iconic Mexican women produced in the midst of neoliberalism, gender debates, and the widespread commodification of cultural memory. He examines recent fictionalizations of Malinche, Hernán Cortés's indigenous translator during the Conquest of Mexico; Sor Juana Inés de la Cruz, the famous Baroque intellectual of New Spain; Leona Vicario, a supporter of the Mexican War of Independence; the soldaderas of the Mexican Revolution; and Frida Kahlo, the tormented painter of the twentieth century. Long associated with gendered archetypes and symbols, these women ...
Voces de mujeres han sido sistemáticamente silenciado o se omite por completo cuando una nación se reúne su narrativa histórica. En Miradas Transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero, Alicia Rita Rueda-Acedo examina la relación entre la obra periodística y literaria de los dos escritores con nombre en el título, ya que utilizan una combinación distinta del periodismo y la ficción para crear nuevos espacios donde las voces y experiencias de las mujeres pueden estar situados prominente en las narraciones históricas de sus naciones. Rueda-Acedo analiza las obras de los dos escritores desde las perspectivas de género y los estudios de género, la amp...
The research collected in this volume consists of 18 chapters which explore a number of key areas of investigation in contemporary Iberian studies. As the title suggests, there is a strong emphasis on trans-national and trans-regional approaches to the subject area, reflecting current discourse and scholarship, but the contributions are not limited by these approaches and include an eclectic range of recent work by scholars of history, politics, literature, the visual arts and cultural and social studies, often working in transdisciplinary ways. The geographical scope of the transnational processes considered range from intra-Iberian interconnections to those with the UK, Italy and Morocco, as well as transatlantic influences between the Peninsula and Argentina, Cuba and Brazil. The book opens up some pioneering new directions in research in Iberian studies, as well as variety of fresh approaches to hitherto neglected aspects of more familiar issues.
Este volumen se remonta a la concesión del Premio Cervantes a Elena Poniatowska. Durante los días que pasó en España, en abril de 2014, tuvimos el privilegio de contar con su presencia en la Universidad Complutense, y sentirnos abrumados por la respuesta increíble de los alumnos ante una escritora que trazó la disidencia frente a las corruptelas del poder. El Paraninfo de la Facultad de Filología se llenó hasta la bandera. Elena, como siempre, había seducido con su naturalidad y su vigor desde las mudas páginas de los periódicos y desde la imagen viva que proporcionaba la televisión. […] La mayoría de los ensayos que integran este volumen se centran en el periodismo de Elena, que describe la ciudad de México, y en la fotografía y la imagen. Pero es su obra sobre Tina Modotti, a la que le corresponde el papel protagonista. En sus relatos, en sus cuentos y en sus entrevistas sabe extraer el lado más humano para fijar, con su objetivo, el modelo de ese México que ella misma día a día encuentra a pie de calle y rescata de uno en uno para brindarlo en toda su serena belleza. Rocío Oviedo Pérez de Tudela
Voces de mujeres han sido sistemáticamente silenciado o se omite por completo cuando una nación se reúne su narrativa histórica. En Miradas Transatlánticas: El periodismo literario de Elena Poniatowska y Rosa Montero, Alicia Rita Rueda-Acedo examina la relación entre la obra periodística y literaria de los dos escritores con nombre en el título, ya que utilizan una combinación distinta del periodismo y la ficción para crear nuevos espacios donde las voces y experiencias de las mujeres pueden estar situados prominente en las narraciones históricas de sus naciones. Rueda-Acedo analiza las obras de los dos escritores desde las perspectivas de género y los estudios de género, la amp...
Comprendre pourquoi il n'y a pas ou peu de femmes dans les livres d'histoire. Aider les femmes à ne pas tomber dans le mécanisme de l'invisibilisation. Pourquoi les noms comme les exploits des femmes n'apparaissent-ils ni sur les plaques des rues ni dans les manuels scolaires ? N'auraient-elles donc rien fait qui vaille la peine qu'elles soient reconnues ? Pourtant, de plus près, en balayant les légendes, en soulevant les tapis, en fouillant les placards, on découvre que l'Histoire qui est enseignée n'a pas retenu le nom de la femme qui affirme l'existence du système solaire avant Galilée, invente l'art abstrait avant Kandinsky, ou théorise les pulsions de mort avant Freud... Mais pourquoi, et surtout comment ? En décortiquant les mécanismes qui ont fait tomber les 75 femmes de ce livre aux oubliettes, le collectif Georgette Sand met en lumière sur un ton décalé ce qui a été occulté, spolié ou fantasmé. Il révèle également que ce qui rend invisible n'est pas une fatalité et peut même être désamorcé très simplement : pour être reconnues, il faut être connues, et pour être connues, il faut être vues.
Investigating an important field within translation studies, Community Translation addresses the specific context, characteristics and needs of translation in and for communities. Traditional classifications in the fields of discourse and genre are of limited use to the field of translation studies, as they overlook the social functions of translation. Instead, this book argues for a classification that cuts across traditional lines, based on the social dimensions of translation and the relationships between text producers and audiences. Community Translation discusses the different types of texts produced by public authorities, services and individuals for communities that need to be translated into minority languages, and the socio-cultural issues that surround them. In this way, this book demonstrates the vital role that community translation plays in ensuring communication with all citizens and in the empowerment of minority language speakers by giving them access to information, enabling them to participate fully in society.
En este Diccionario de teorías narrativas 2, continuación y necesario complemento del primer volumen, se ha pretendido organizar y completar el diálogo de preguntas y respuestas sobre la narratología y su relación con los medios y la comunicación.\r\n\r\nDecimos que este Diccionario es una continuación y necesario complemento del Diccionario 1. Continuidad de un instrumento para pensar y ordenar los conceptos fundamentales desarrollados por la narratología junto con la actualización de las aplicaciones y metodologías: ontologías, estructuras y configuraciones narrativas; los medios audiovisuales; el arte de la ficción y su evolución digital; la cultura narrativa crítica y su re...
This book presents original research articles addressing various aspects of economics, management and optimization. The topics discussed include economics, finance, marketing, resource allocation strategies, fuzzy logic, and network-based techniques for the analysis of economics, management and mathematical optimization. Combining the input of contributing professors and researchers from various Spanish, Italian and Latin American universities, the book will be of interest to students, researchers and practitioners, as well as members of the general public interested in the world of Economics and Management.
Introduction : why agroecology? -- The scientific principles of agroecology -- The scientific evidence for agroecology : can it feed the world? -- Scaling up agroecology : social process and organization -- The politics of agroecology -- Conclusions : conform or transform?