You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume illustrates new trends in corpus linguistics and shows how corpus approaches can be used to investigate new datasets and emerging areas in linguistics and related fields. It addresses innovative research questions, for example how prosodic analyses can increase the accuracy of syntactic segmentation, how tolerant English language teachers are about language variation, or how natural language can be translated into corpus query language. The thematic scope encompasses four types of ‘boundary crossings’. These include the incorporation of innovative scientific methods, specifically new statistical techniques, acoustic analysis and stylistic investigations. Additionally, temporal boundaries are crossed through the use of new methods and corpora to study diachronic data. New methodologies are also explored through the analysis of prosody, variety-specific approaches, and teacher attitudes. Finally, corpus users can cross boundaries by employing a more user-friendly corpus query language.
None
Auf der Grundlage aktueller Forschungs- und Lehrprojekte zeigt dieser Sammelband systematisch Bezugspunkte zwischen Sprachwissenschaft, Fachdidaktik und schulischem Englischunterricht auf und leistet damit einen Beitrag zur Weiterentwicklung der gegenwärtigen Debatte um Kohärenz und Professionalisierung in der Fremdsprachenlehrkräftebildung. Die Beiträge, die den Schwerpunktbereichen Englisch als Sprachsystem, Englisch als Weltsprache, Englisch als Sprache von Lernenden und Lehrenden sowie Englische Korpuslinguistik und Fachdidaktik zugeordnet sind, erörtern, welche linguistischen Inhalte, Methoden und Werkzeuge für den Englischunterricht besonders relevant sind und wie diese für die Professionalisierung von (angehenden) Lehrkräften nutzbar gemacht werden können. Damit dient der Band als Ideensammlung und Handreichung für alle Akteur*innen im Bereich der Fremdsprachenlehrkräftebildung.
Corpora are used widely in linguistics, but not always wisely. This book attempts to frame corpus linguistics systematically as a variant of the observational method. The first part introduces the reader to the general methodological discussions surrounding corpus data as well as the practice of doing corpus linguistics, including issues such as the scientific research cycle, research design, extraction of corpus data and statistical evaluation. The second part consists of a number of case studies from the main areas of corpus linguistics (lexical associations, morphology, grammar, text and metaphor), surveying the range of issues studied in corpus linguistics while at the same time showing how they fit into the methodology outlined in the first part.
Articles in this volume discuss the role and effectiveness of corpora and corpus-linguistic techniques for language teaching but also deal with broader issues such as the relationship between corpora and second language teaching and how the different perspectives of foreign language teachers and applied linguists can be reconciled.
This volume focuses on cutting-edge research in the history of the English language, while reflecting the diversity that exists in the current landscape of English historical linguistics. Chapters showcase traditional as well as novel methodologies in historical linguistics, work on linguistic interfaces, and on mechanisms of language change.
This volume focuses on the role of language contact in the history of English. Using a wide variety of historical linguistic approaches and relevant insights from other fields, such as postcolonial linguistics and anthropology, it provides insights in the history of English and the impact of its contact with Viking Age Norse, Old French, and Latin.
The chapters in this collected volume illuminate the dynamic success story of English corpus linguistics over the past few decades. The book is organised in three parts. The chapters in Part I set the scene by addressing fundamental issues such as the balance between automated and manual analyses, and the urgent call for more communication and collaboration across subjects and research areas. The studies in Part II highlight patterns in Present-day English from a cross-linguistic perspective, and identify and analyse stylistic trends in recent English. Part III is devoted to aspects of the rich variation and long-term change characteristic of early English. Two themes cut across the chapters in the book. One of them is the impressive volume and diversity of digitised material available for English corpus linguists today and the issues that arise for researchers wishing to combine different data sources in their analyses. The other theme concerns the benefits that advances made in English corpus linguistics may offer to other disciplines.
European pluricentric languages, contact and conflict in European pluricentric languages, Human rights for pluricentric languages, Disputes about the status of Post-Yougoslav-languages and reflections on the pluricentricty of Finno-Ugric languages, Languages and identity conflicts on the Iberian peninsula and on the British Isles.