You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
Die International Cataloguing Principles enthalten den aktuellen Stand internationaler Vereinheitlichung von Katalogisierungsregeln für OPACs. Sie ersetzen die Paris Principles von 1961. Die neuen International Cataloguing Principles sind das Ergebnis von Bestandsaufnahmen und Diskussionen der Katalogisierungsarbeiten in den verschiedenen Ländern der Welt durch internationale Experten. Sie bieten einen weltweiten Überblick über die verschiedenen Bibliothekskataloge durch Länderberichte: Band 1: Europa, Band 2: Lateinamerika und Karibik, Band 3: Mittlerer Osten und Nordafrika, Band 4: Asien, Band 5: Südafrika. Band 5 schließt das Werk ab und enthält ein Glossar zu den Regeln.
Die in der Reihe IFLA Series on Bibliographic Control (früher: UBCIM - Universal Bibliographic Control and International MARC ) erscheinenden Publikationen vermitteln detailliertes Wissen über bibliographische Standards und Normen, deren Pflege und Entwicklung für den weltweiten Austausch nationaler bibliographischer Informationen unverzichtbar geworden ist. Die Bände dieser Reihe geben außerdem einen umfassenden und genauen Überblick über die große Bandbreite verfügbarer nationaler bibliographischer Dienste.
First published in the year 1897, famous Russian novelist, playwright and social critique Anton Pavlovich Chekhov's play 'Uncle Vanya: Scenes from Country Life in Four Acts' "portrays the visit of an elderly professor and his glamorous, much younger second wife, Yelena, to the rural estate that supports their urban lifestyle. Two friends—Vanya, brother of the professor's late first wife, who has long managed the estate, and Astrov, the local doctor—both fall under Yelena's spell, while bemoaning the ennui of their provincial existence. Sonya, the professor's daughter by his first wife, who has worked with Vanya to keep the estate going, suffers from her unrequited feelings for Dr. Astrov. Matters are brought to a crisis when the professor announces his intention to sell the estate, Vanya and Sonya's home, with a view to investing the proceeds to achieve a higher income for himself and his wife." -Wikipedia (Uncle Vanya)
Comprising four one-act comic vaudevilles and four short stories adapted for the stage by Michael Frayn, The Sneeze introduces readers to a less familiar selection of work by one of the greatest precursors of modern drama. First published in 1989, this reissue includes The Sneeze; The Alien Corn; The Bear; The Evils of Tobacco; The Inspector-General; Swan Song; The Prospect, and Plots. Michael Frayn's translations of Chekhov's work marry the expertise of the translator with the innate understanding of a master dramatist and are widely regarded as the truest, most authentic renderings of Chekhov's work: 'His keen imaginative sympathy with the great Russian dramatist extends beyond translation . . . But translation is an art at which he excels.' Spectator
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
First published in the year 1921, "This volume consists of notes, themes, and sketches for works which Anton Chekhov intended to write, and are characteristic of the methods of his artistic production. Among his papers was found a series of sheets in a special cover with the inscription: "Themes, thoughts, notes, and fragments." Madame L.O. Knipper-Chekhov, Chekhov's wife, also possesses his note-book, in which he entered separate themes for his future work, quotations which he liked, etc. If he used any material, he used to strike it out in the note-book. The significance which Chekhov attributed to this material may be judged from the fact that he recopied most of it into a special copy book." -Preface
Perde, Başkalarının Derdi,Besleme,Bir Hasta, Gusev, Önemli Bir Olay,Prenses,Yeni Yazlık, Aşçı Kız Evleniyor, Bayramda, Nişanlı Kız isimli öykülerden oluşan bir seçki.
"Sırf saygıdeğer babanızın hatırına sizi bu görevde tutuyorum. O olmasa çoktan uçup gitmiştiniz buradan!" Müdür böyle demişti. Yanıt verdim: – Ekselansları, beni öyle şımartıyorsunuz ki, artık uçabileceğime inanıyorum. Bunun üzerine "Bu beyefendiyi alın buradan, asabımı bozuyor!" dediğini işittim. İki gün sonra da kovuldum. Evet; yetişkin bir insan sayıldığım günden beri, kentin baş mimarı babamın yaşadığı tüm hayal kırıklığı ve üzüntüye rağmen dokuzuncu kez iş değiştiriyordum. Değişik devlet dairelerinde çalıştım ama bu dokuz görevimin hepsi de bir elmanın iki yarısı gibi birbirlerine benziyorlardı; bir masada oturmak, yazmak, ahmakça ve kabaca uyarılar alıp azarlar işitmek ve kapı dışarı edileceğim günü beklemek...