You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Gema Pérez-Sánchez argues that the process of political and cultural transition from dictatorship to democracy in Spain can be read allegorically as a shift from a dictatorship that followed a self-loathing "homosexual" model to a democracy that identified as a pluralized "queer" body. Focusing on the urban cultural phenomenon of la movida, she offers a sustained analysis of high queer culture, as represented by novels, along with an examination of low queer culture, as represented by comic books and films. Pérez-Sánchez shows that urban queer culture played a defining role in the cultural and political processes that helped to move Spain from a premodern, fascist military dictatorship to a late-capitalist, parliamentary democracy. The book highlights the contributions of women writers Ana María Moix and Cristina Peri Rossi, as well as comic book artists Ana Juan, Victoria Martos, Ana Miralles, and Asun Balzola. Its attention to women's cultural production functions as a counterpoint to its analysis of the works of such male writers as Juan Goytisolo and Eduardo Mendicutti, comic book artists Nazario, Rubén, and Luis Pérez Ortiz, and filmmaker Pedro Almodóvar.
During her lifetime, Gloria Fuertes achieved the status of a controversial cultural icon, both through her poetry for adults and through her poetry, recorded readings, and television programs for juveniles. This collection of lively essays, by authors who specialize in contemporary Spanish poetry, approaches the works of Gloria Fuertes from various theoretical and critical perspectives. In Her Words speaks to the inherent complexity of Gloria Fuertes' poetry, as manifested in its ultimate indeterminacy and indecision, yet attests to this poet's abiding value as the voice of the marginalized-women, the poor, children, all the invisible members of society-who were silenced during the years of ...
The lives of six African children, ages nine to sixteen, were forever altered by the revolt aboard the Cuban schooner La Amistad in 1839. Like their adult companions, all were captured in Africa and illegally sold as slaves. In this fascinating revisionist history, Benjamin N. Lawrance reconstructs six entwined stories and brings them to the forefront of the Amistad conflict. Through eyewitness testimonies, court records, and the children’s own letters, Lawrance recounts how their lives were inextricably interwoven by the historic drama, and casts new light on illegal nineteenth-century transatlantic slave smuggling.
Bilingual Legacies examines fatherhood in the work of four canonical Spanish authors born in Barcelona and raised during the dictatorship of Francisco Franco. Drawing on the autobiographical texts of Juan Goytisolo, Carlos Barral, Terenci Moix, and Clara Janés, the book explores how these authors understood gender roles and paternal figures as well as how they positioned themselves in relation to Spanish and Catalan literary traditions. Anna Casas Aguilar contends that through their presentation of father figures, these authors subvert static ideas surrounding fatherhood. She argues that this diversity was crucial in opening the door to revised gender models in Spain during the democratic period. Moving beyond the shadow of the dictator, Casas Aguilar shows how these writers distinguished between the patriarchal "father of the nation" and their own paternal figures. In doing so, Bilingual Legacies sheds light on the complexity of Spanish conceptions of gender, language, and family and illustrates how notions of masculinity, authorship, and canon are interrelated.
This groundbreaking volume addresses the enslavement and experiences of Black Africans in Spain and the Spanish Caribbean, particularly La Española (or Hispaniola) and Puerto Rico, two of the earliest colonies. Spanning nearly four hundred years and rooted in extensive archival research, Transatlantic Bondage sheds light on a number of relatively underexamined topics in these locales, including the development and application of slavery laws, disobedience and its consequences, migration, gender, family, lifestyle, and community building among the free Black population and white allies. In bringing together new and recent work by leading scholars, including two essays translated into English here for the first time, the book is also a call for further study of slavery in the Spanish Caribbean and its impact on the region.
This book makes the case for why the United States should embrace "gay reparations," or policies intended to make amends for a history of discrimination, stigmatization, and violence against the LGBT community. It contends that gay reparations are a moral imperative for bringing dignity to those whose human rights have been violated because of their sexual orientation and/or gender identity, for closing painful histories of state-sponsored victimization of LGBT people, and for reminding future generations of past struggles for LGBT equality. To make its case, the book examines how other Western democracies notorious for their oppression of homosexuals have implemented gay reparations--specifically Spain, Britain, and Germany. Their collective experience shows that although there is no universal approach to gay reparations, it is never too late for countries to seek to right past wrongs.
Taking as a starting point an interpretation of the television medium as an Ideological State Apparatus, this book examines how gender roles and non-heteronormative sexualities are constructed in Spanish and Catalan television series. In the first part, which focuses on the construction of gender roles in Catalan soap operas, it applies the analytical paradigms founded by Anglo-Saxon feminist scholars for the content of soap operas to a corpus of material which has rarely been analysed through this perspective. In the second part, which focuses on the construction of non-heteronormative sexualities in Spanish and Catalan television series, the book challenges the rhetoric of “normalisation...
This volume considers the Arabic and African diasporas through the underexplored Afro-Hispanic, Luso-Africans, and Mahjari (South American and Mexican authors of Arab descent) experiences in Spain, Portugal, and Latin America. Utilizing both established and emerging approaches, the authors explore the ways in which individual writers and artists negotiate the geographical, cultural, and historical parameters of their own diasporic trajectories influenced by their particular locations at home and elsewhere. At the same time, this volume sheds light on issues related to Spain, Portugal, and Latin American racial, ethnic, and sexual boundaries; the appeal of images of the Middle East and Africa in the contemporary marketplace; and the role of Spanish, Portuguese, and Latin American economic crunches in shaping attitudes towards immigration. This collection of thought-provoking chapters extends the concepts of diaspora and transnationalism, forcing the reader to reassess their present limitations as interpretive tools. In the process, Afro-Hispanic, Afro-Portuguese, and Mahjaris are rendered visible as national actors and transnational citizens.
An examination of the Anagó language of Cuba. Based on over 25 years of field research in Cuba, Venezuela and the United States. The Anagó language is used in Lucumí religious ceremonies and celebrations in Cuba and throughout the diaspora. Includes a historical and linguistic overview along with examples of Anagó from academic, folkloric and religious context.
This volume of essays focuses on the configuration and the crisis of national and cultural identities in modern and contemporary Europe. Renowned contributors address the question of identity from various theoretical frames (Eagleton, Honneth, Bourdieu). The essays collected in the first and second part of the book study the relation between literature and culture as well as the decisive, yet ambiguous role that literature has played in the identitary processes of nations. The last part of the volume examines the history and the present relevance of specific identitary processes. Dieser Sammelband thematisiert die Entstehung und Entwicklung kultureller und nationaler Identitäten in Europa und die damit einhergehenden Krisen. Renommierte Forscher reflektieren das Thema Identität im Lichte verschiedener theoretischer Ansätze (Eagleton, Honneth, Bourdieu). In den Beiträgen der ersten beiden Teile erörtern sie die Wechselwirkungen von Literatur und Kultur sowie die Rolle, die der Literatur in nationalen Identitätsprozessen zukommt. Im letzten Teil werden Geschichte und Gegenwart einzelner Identitätsprozesse analysiert.