Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Empirical Studies of Translation and Interpreting
  • Language: en
  • Pages: 206

Empirical Studies of Translation and Interpreting

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2021-05-30
  • -
  • Publisher: Routledge

This edited book is a collection of the latest empirical studies of translation and interpreting (T&I) from the post-structuralist perspective. The contributors are professors, readers, senior lecturers, lecturers, and research students from an international context. The contributions are characterised by five themes: Intervention in T&I Process of T&I Product of T&I T&I and technology T&I education These up-to-date topics are reflective of the shift in attitudes that is being witnessed as a new generation of translation scholars rejects the subjective assertions of previous generations, in favour of an altogether more rigorous approach. The book will notably contribute to the development of T&I and enhance our knowledge of the areas. It will be a useful reference for academics, postgraduate research students, and professional translators and interpreters. The book will also play a role in proposing practical and empirically based ways of training for universities and the industry, so as to overcome traditional barriers to translation and interpreting learning. The book will additionally provide reference material for relevant professional bodies.

Acquisition, Assessment and Application
  • Language: en
  • Pages: 272

Acquisition, Assessment and Application

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2016
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Chinese Wisdom and Modern Management
  • Language: en
  • Pages: 244

Chinese Wisdom and Modern Management

This book is a collection of ten articles investigating the relationship between Chinese wisdom and the practice of modern management. The prefatory article contributed by Master Xuecheng, the President of the Buddhist Association of China, presents the utilisation of Buddha’s wisdom in the management of the modern world and human society. The six articles in Part One look into the managerial wisdom contained in the main schools of Chinese philosophy, including Confucianism, Buddhism, Taoism, Legalism and Militarism, and explores their application and inspiration to the management of business, human resources, and monasteries. The three essays in Part Two focus on managerial wisdom derived...

Chinese Wisdom and Modern Management
  • Language: en

Chinese Wisdom and Modern Management

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2021-12
  • -
  • Publisher: Unknown

This book is a collection of ten articles investigating the relationship between Chinese wisdom and the practice of modern management. The prefatory article contributed by Master Xuecheng, the President of the Buddhist Association of China, presents the utilisation of Buddha's wisdom in the management of the modern world and human society. The six articles in Part One look into the managerial wisdom contained in the main schools of Chinese philosophy, including Confucianism, Buddhism, Taoism, Legalism and Militarism, and explores their application and inspiration to the management of business, human resources, and monasteries. The three essays in Part Two focus on managerial wisdom derived f...

Advances in Cognitive Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 227

Advances in Cognitive Translation Studies

This book presents the latest theoretical and empirical advances in cognitive translation studies. It involves the modes of written translation, interpreting, sight translation, and computer-aided translation. In separate chapters, this book proposes a new analytical framework for studying keylogged translation processes, a framework that reconciles a sociological and a psychological approach for studying expertise in translation, and a pedagogical model of translation competence. It expands the investigation of cognitive processes by considering the role of emotional factors, reviews, and develops the effort models of interpreting as a didactic construct. The empirical studies in this book revolve around cognitive load and effort; they explore the influences of text factors (e.g., metaphors, complex lexical items, directionality) while taking into account translator factors and evaluate the user experience of computer-aided translation tools.

Encountering China’s Past
  • Language: en
  • Pages: 284

Encountering China’s Past

This book features articles contributed by leading scholars and scholar-translators in Translation Studies and Chinese Studies from around the world. Written in English, the articles examine the translation of classical Chinese literature, from classics to poetry, from drama to fiction, into a range of Asian and European languages including Japanese, English, French, Czech, and Danish. The collection therefore provides a platform for readers to make comparative and critical readings of scholarship across languages, cultures, disciplines, and genres. With its integration of textual and paratextual materials, this collection of essays is of potential interest to not only academics in the area of Translation Studies, Chinese Studies, Literary Studies and Intercultural Communications, but it may also appeal to communities outside the academia who simply enjoy reading about literature.

Translation, Disinformation, and Wuhan Diary
  • Language: en
  • Pages: 237

Translation, Disinformation, and Wuhan Diary

During the early days of the COVID-19 health crisis, Fang Fang’s Wuhan Diary provided an important portal for people around the world to understand the outbreak, local response, and how the novel coronavirus was impacting everyday people. But when news of the international publication of Wuhan Diary appeared online in early April of 2020, Fang Fang’s writings became the target of a series of online attacks by “Chinese ultra-nationalists.” Over time, these attacks morphed into one of the most sophisticated and protracted hate Campaigns against a Chinese writer in decades. Meanwhile, as controversy around Wuhan Diary swelled in China, the author was transformed into a global icon, hono...

The Cambridge Handbook of Working Memory and Language
  • Language: en
  • Pages: 1211

The Cambridge Handbook of Working Memory and Language

Bringing together cutting-edge research, this Handbook is the first comprehensive text to examine the pivotal role of working memory in first and second language acquisition, processing, impairments, and training. Authored by a stellar cast of distinguished scholars from around the world, the Handbook provides authoritative insights on work from diverse, multi-disciplinary perspectives, and introduces key models of working memory in relation to language. Following an introductory chapter by working memory pioneer Alan Baddeley, the collection is organized into thematic sections that discuss working memory in relation to: Theoretical models and measures; Linguistic theories and frameworks; First language processing; Bilingual acquisition and processing; and Language disorders, interventions, and instruction. The Handbook is sure to interest and benefit researchers, clinicians, speech therapists, and advanced undergraduate and postgraduate students in linguistics, psychology, education, speech therapy, cognitive science, and neuroscience, or anyone seeking to learn more about language, cognition and the human mind.

Hedges in Chinese-English Conference Interpreting
  • Language: en
  • Pages: 140

Hedges in Chinese-English Conference Interpreting

This book explored interpreters’ role when interpreting for Chinese government press conference and discovered the role deviation of conference interpreters in Chinese–English conference interpreting, by taking corpus-based approach to analyze hedges in interpreting discourse. So far, the discovery of role deviation for conference interpreters in this book is relevantly fresh in conceptual, empirical, and methodological aspects, against the background that conference interpreters are traditionally assumed to be invisible and passive “non-person.” Arguably, this book revisited and renewed the concept of interpreters’ role, offered a role theory-based theoretical framework in some po...

Contemporary Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 229

Contemporary Translation Studies

Translation studies become even more relevant with the advent of cross border sharing of ideas related to general trade, culture, and human developmental activities. Contemporary translation studies cover works having considerable relevance and importance to the subject discipline. This book is a compilation of peer-reviewed works having a special focus on the contemporary developments and advances in the translation studies.