You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume offers theoretically informed surveys of topics that have figured prominently in morphosyntactic and syntactic research into Romance languages and dialects. We define syntax as being the linguistic component that assembles linguistic units, such as roots or functional morphemes, into grammatical sentences, and morphosyntax as being an umbrella term for all morphological relations between these linguistic units, which either trigger morphological marking (e.g. explicit case morphemes) or are related to ordering issues (e.g. subjects precede finite verbs whenever there is number agreement between them). All 24 chapters adopt a comparative perspective on these two fields of research, highlighting cross-linguistic grammatical similarities and differences within the Romance language family. In addition, many chapters address issues related to variation observable within individual Romance languages, and grammatical change from Latin to Romance.
Although the interest in the concept of partitivity has continuously increased in the last decades and has given rise to considerable advances in research, the fine-grained morpho-syntactic and semantic variation displayed by partitive elements across European languages is far from being well-described, let alone well-understood. There are two main obstacles to this: on the one hand, theoretical linguistics and typological linguistics are fragmented in different methodological approaches that hinder the full sharing of cross-theoretic advances; on the other hand, partitive elements have been analyzed in restricted linguistic environments, which would benefit from a broader perspective. The a...
Portuguese is the second most spoken Romance language in the world, and due to recent interest in comparative syntax, the literature on its syntax has increased exponentially, resulting in exciting discoveries of a range of aspects that have hitherto been overlooked. This book provides a theoretically grounded overview of the major syntactic properties of Portuguese, focusing on the differences between European and Brazilian Portuguese. It shows from a theoretical point of view how different syntactic properties are interconnected by comparing and contrasting the variances between pronominal and agreement systems, null subjects, null complements, and word order. It also highlights how small differences in the specification of syntactic properties may yield quite different dialects. It introduces key theoretical points without technical jargon, making the content accessible to specialist and non-specialists alike. It is essential reading for both academic researchers and students of Portuguese language, comparative syntax, Romance linguistics, and theoretical syntax.
Within the framework of Chomsky's Principles and Parameters Theory and the Minimalist Program, this work presents a detailed discussion of the different types of wh-question formation and relativization strategies in Cape Verdean Creole (Santiago variety), especially focusing on wh-movement of PPs. The book explores the Copy Theory of Movement, discussing a defective copy construction involving wh-movement of PPs which poses interesting theoretical questions as to how the defective copy is to be generated and form a chain with the relevant displaced wh-constituent. It is also shown that the defective copy strategy ([wh[PL] el[3SG]]) is distinct from resumption ([wh[PL] es[3PL]]) due to some properties of PPs in Cape Verdean Creole and to the nature of the pronominal element that occurs at the foot of the wh-chain. This book relates well with those on Cape Verdean Creole and highlights the need to look more closely at deeper syntactic issues in more creole languages, inspiring further comparative work amongst creole linguists.
This groundbreaking collection showcases Jenny Cheshire’s influential work in bringing greater attention to quantitative analysis of socio-grammatical variation and builds upon her contributions with new lines of inquiry pushing sociolinguistic research forward. Featuring contributions from leading experts in the field, the volume is structured in six parts with a particular focus on syntactic, morpho-syntactic, and discourse-pragmatic variation and change, each section turning a lens on a different aspect of socio-grammatical variation. The first sections of the volume focus on the role of structure, its relevance for sociolinguistic production and perception and the impact of social stru...
This book explores the development of object clitic pronouns in the Romance languages, drawing on data from Latin, medieval vernaculars, modern Romance languages, and lesser-known dialects. It offers new analyses of well-known phenomena such as interpolation, clitic climbing, enclisis/proclisis alternations, V2 syntax, and stylistic fronting.
The current volume presents a number of chapters which look at informal vernacular letters, written mostly by emigrants to the former colonies of Britain, who settled at these locations in the past few centuries, with a focus on letters from the nineteenth century. Such documents often show features for varieties of English which do not necessarily appear in later sources or which are not attested with the same range or in the same set of grammatical contexts. This has to do with the vernacular nature of the letters, i.e. they were written by speakers who had a lower level of education and whose speech, and hence their written form of language, does not appear to have been guided by considerations of standardness and conformity to external norms of language. Furthermore, the writers of the emigrant letters, examined in the current volume, were very unlikely to have known of, still less have used, manuals of letter writing. Emigrant letters thus provide a valuable source of data in tracing the possible development of features in varieties of English in the USA, Canada, South Africa, Australia and New Zealand.
Romance is a fertile ground for linguistic research. Instead of limiting their studies to one specialised area, some Romance scholars have managed to combine different aspects of the broad field of Romance linguistics in an impressive way. This volume is dedicated to the multifaceted research interests of Guido Mensching: Part 1 focusses on different aspects of the architecture of grammar and linguistic theory, covering Italian, Portuguese, French, Sardinian and Romance. The focus of Part 2 is on historical linguistics, discussing Old Occitan lexicography and Romance in Hebrew scripts. Part 3 is dedicated to aspects relating to plurilingualism, language contact and sociolinguistics. Part 4 explores research arguments that go beyond Romance philology but are nonetheless intertwined with it.
The Handbook of Portuguese Linguistics presents a comprehensive overview of research within the Brazilian and European variants of the Portuguese language. It includes chapters focusing on the key areas of linguistic study, including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, linguistic change, language variation and contact, and acquisition. Essential reference work for scholars of Portuguese linguistics and Romance languages Chapters written by an international team of research specialists highlight both the consensus and the controversies within the various subfields of Portuguese linguistics Examines Portuguese linguistics in relation to syntax, phonology, morphology, semantics/pragmatics, acquisition, and sociolinguistics Written in an accessible overview style and designed for advanced students and current scholars in the field alike Essential reference work for scholars of Portuguese linguistics and Romance languages
Northern English has become the focus of intensive research in the past decade or so, following on a series of dedicated conferences. The present book brings together leading-edge contributions on various aspects of language use, variation and change in the North of England. The volume covers the history of English in this area as well as providing incisive studies of both the varieties of English spoken in cities and in larger parts of the area. In addition, the collection contains a number of interface studies, e.g. concerned with the borders of the North of England, both to Scotland and the South of England or dealing with second-language varieties of Northern English or with additional issues, such as enregisterment. All these contributions help to draw a comprehensive picture of this key area of the English-speaking world and point the way forward for future research.