You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Asian Canadian Writing Beyond Autoethnography explores some of the latest developments in the literary and cultural practices of Canadians of Asian heritage. While earlier work by ethnic, multicultural, or minority writers in Canada was often concerned with immigration, the moment of arrival, issues of assimilation, and conflicts between generations, literary and cultural production in the new millennium no longer focuses solely on the conflict between the Old World and the New or the clashes between culture of origin and adopted culture. No longer are minority authors identifying simply with their ethnic or racial cultural background in opposition to dominant culture. The essays in this col...
The translations in this book bring together, for the first time ever, a comprehensive selection of modern, post-independence Tamil creative writing from Sri Lanka. More than thirty authors, living now in Sri Lanka, Britain, Canada, France, and Norway are represented. They include traditionalists such as Mahakavi, Ilangayarkone, and Ragunathan; modernists such as Nuhman and Ponnuthirai; and diasporic writers such as Cheran and Jayapalan. Their work reflects a tumultuous reality gripped by ethnic, religious, and linguistic strifes that have almost torn the island nation apart. The short stories and poems in this collection are unique in their imaginative power, their control of form, and their depth of experience. They capture for us a colourful, exotic and yet troubled world within our midst. The critical introduction discusses the cultural and political background to these stories and poems; a glossary provides access to terms that do not survive translation; and biographical notes sketch the profiles of the authors.
Toronto author Chelva Kanaganayakam seeks out 12 of today's most prominent Suth Asian writers across the globe: from Colombo (Sri Lanka) to New York, London to Sydney, Singapore to Toronto, who talk candidly about their life and work. In his turn, Kanaganayakam complements the picture by revealing the salient features behind the works, and the media, critical and public responses. What emerges is a fuller, insightful and sometimes surprising picture of some of todays more important and prolific transnational writers in their self-created world. Interviews with some of the major South Asian writers from across the globe, including Vikram Seth, Tariq Ali, David Dabydeen, Shashi Tharoor, Bapsi Sidhwa. With introduction and afterword, biographies and bibliography, and author photographs. Featuring Tariq Ali (UK), Jean Arasanayagam (Sri Lanka), David Dabydeen (UK), Arnold Harrichand Itwaru (Canada), Suniti Namjoshi (Canada, UK), Satendra Nandan (Australia), Vikram Seth (India), Bapsi Sidhwa (USA, Pakistan), Kirpal Singh (Singapore), Shashi Tharoor (India), MG Vassanji (Canada), Rajiva Wijesinha (Sri Lanka).
"Despite almost three decades of sustained literary activity and a body of work that includes eleven novels and five volumes of poetry, Zulfikar Ghose remains a relatively obscure writer. Partly responsible is the difficulty of placing Ghose in any one literary tradition as a result of his experimental approach to language and narrative. This much-needed analysis traces continuities in Ghose's work and illustrates the relation between his changing narrative forms and the experience of marginalization. Ghose who now lives and works in the United States, spent his first seventeen years in India and his next seventeen in England. Chelva Kanaganayakam argues that his quest for new narrative mode...
What do R.K. Narayan, G.V. Desani, Anita Desai, Zulfikar Ghose, Suniti Namjoshi, and Salman Rushdie have in common? They represent Indian writing in English over five decades. Vilified by many cultural nationalists for not writing in native languages, they nonetheless present a critique of the historical and cultural conditions that promoted and sustained writing in English. They also have in common a counterrealist aesthetic that asks its own social, political, and textual questions. This book is about the need to look at the tradition of Indian writing in English from the perspective of counterrealism. The departure from the conventions of mimetic writing not only challenges the limits of ...
The essays in this vibrant collection, selected from the 2007 Tamil Studies Conference, range across a number of disciplines to address issues central to contemporary Tamil Studies. Contributions deliberately encompass multiple areas of inquiry - such as history, culture, religion, and gender - and divergent perspectives, in order to allow for a meaningful exchange of ideas relevant to Tamil identity. With all its diversity, New Demarcations is bound together by a common interest in the politics of identity as it relates to Tamil Studies.
Untouchable Fictions considers the crisis of literary realism--progressive, rural, regionalist, experimental--in order to derive a literary genealogy for the recent explosion of Dalit ("untouchable caste") fiction. Drawing on a wide array of writings from Premchand and Renu in Hindi to Mulk Raj Anand and V. S. Naipaul in English, Gajarawala illuminates the dark side of realist complicity: a hidden aesthetics and politics of caste. How does caste color the novel? What are its formal tendencies? What generic constraints does it produce?
Includes "List of books indexed" (published also separately).
None