Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Three Dialogues Revisited
  • Language: en
  • Pages: 300

Three Dialogues Revisited

  • Categories: Art
  • Type: Book
  • -
  • Published: 2003
  • -
  • Publisher: Rodopi

None

Self-Translation
  • Language: en
  • Pages: 217

Self-Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2013-01-03
  • -
  • Publisher: A&C Black

A study of the multilingual cultural contexts and the hybrid identities created when writers self-translate.

Reframing Translators, Translators as Reframers
  • Language: en
  • Pages: 251

Reframing Translators, Translators as Reframers

This collection explores the notion of reframing as a framework for better understanding the multi-agent and multi-level nature of the translation process, generating new conversations in current debates on translational agency, authority, and power. The volume puts forward reframing as an alternative metaphor to traditional conceptualizations and descriptions of translation, which often position the process in such terms as transformation, reproduction, transposition, and transfer. Chapters in the book reflect on the translator figure as a central agent in actively moving a translated text to a new context, and the translation process as shaped by different forces and subjectivities when tr...

Handbook of Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 469

Handbook of Translation Studies

Moreover, many items in the reference lists are hyperlinked to the TSB, where the user can find an abstract of a publication. All articles (between 500 and 6000 words) are written by specialists in the different subfields and are peer-reviewed. Last but not least, the usability, accessibility and flexibility of the "HTS" depend on the commitment of people who agree that Translation Studies does matter. All users are therefore invited to share their feedback. Any questions, remarks and suggestions for improvement can be sent to the editorial team

The New Samuel Beckett Studies
  • Language: en
  • Pages: 281

The New Samuel Beckett Studies

Discusses the most recent advances in the Beckett field and the new methods used to approach it.

Genetic Criticism in Motion
  • Language: en
  • Pages: 187

Genetic Criticism in Motion

Genetic criticism investigates creative processes by analysing manuscripts and other archival sources. It sheds light on authors’ working practices and the ways works are developed on the writer’s desk or in the artist’s studio. This book provides a cross-section of current international trends in genetic criticism, half a century after the birth of the discipline in Paris. The last two decades have witnessed an expansion of the field of study with new kinds of research objects and new forms of archival material, along with various kinds of interdisciplinary intersections and new theoretical perspectives. The essays in this volume represent various European literary and scholarly traditions discussing creative processes from Polish poetry to French children’s literature, as well as topical issues such as born-digital literature and the application of forensic methodology to manuscript studies. The book is intended for scholars and students of literary criticism and textual scholarship, together with anyone interested in the working practices of writers, illustrators, and editors.

Samuel Beckett and Europe
  • Language: en
  • Pages: 194

Samuel Beckett and Europe

Drawing on the diverse critical debates of the ‘Beckett and Europe’ conference held in Reading, UK, in 2015, this volume brings together a selection of essays to offer an international response to the central question of what ‘Europe’ might mean for our understandings of the work of Samuel Beckett. Ranging from historical and archival work to the close interrogation of language and form, from the influences of various national literary traditions on Beckett’s writing to his influence on the work of other writers and thinkers, this book examines the question of Europe from multiple vantage points so as to reflect the ways in which Beckett’s oeuvre both challenges and enlivens his status as a ‘European writer’. With a full introductory chapter examining the challenging implications of the term ‘Europe’ in the contemporary period, this volume treats Europe as a recognition of the multiple ways that Beckett’s poetry, criticism, prose and drama invite new understandings of the role of history, culture and tradition in one of the most significant bodies of writing of the twentieth century.

Beckett and Stein
  • Language: en
  • Pages: 138

Beckett and Stein

What motivated Beckett, in 1937, to distance himself from the 'most recent work' of his mentor James Joyce, and instead praise the writings of Gertrude Stein as better reflecting his 'very desirable literature of the non-word'? This Element conducts the first extended comparative study of Stein's role in the development of Beckett's aesthetics. In doing so it redresses the major critical lacuna that is Stein's role and influence on Beckett's nascent bilingual aesthetics of the late 1930s. It argues for Stein's influence on the aesthetics of language Beckett developed throughout the 1930s, and on the overall evolution of his bilingual English writings, arguing that Stein's writing was itself inherently bilingual. It forwards the technique of renarration – a form of repetition identifiable in the work of both authors – as a deliberate narrative strategy adopted by both authors to actualise the desired semantic tearing concordant with their aesthetic praxes in English.

A Comparative History of the Literary Draft in Europe
  • Language: en
  • Pages: 566

A Comparative History of the Literary Draft in Europe

Literary drafts are a constant in literatures of all ages and linguistic areas, and yet their role in writing processes in various traditions has seldom been the subject of systematic comparative scrutiny. In 38 chapters written by leading experts in many different fields, this book charts a comparative history of the literary draft in Europe and beyond. It is organised according to eight categories of comparison distributed over the volume’s two parts, devoted respectively to ‘Text’ (i.e. the textual aspects of creative processes) and ‘Beyond Text’ (i.e. aspects of creative processes that are not necessarily textual). Across geographical, temporal, linguistic, generic and media boundaries, to name but a few, this book uncovers idiosyncrasies and parallels in the surviving traces of human creativity while drawing the reader’s attention to the materiality of literary drafts and the ephemerality of the writing process they capture.

In Between
  • Language: en
  • Pages: 249

In Between

The essays in this anthology probe and comment on the "space/time/issue between" in aesthetic or linguistic productions in a variety of cultures. For over three decades the Southeast Conference on Foreign Languages, Literatures, and Film (SCFLLF), which convenes biennially, has been and continues to be a showcase for scholarship in the Humanities with a special emphasis on non-English language area studies. In 2018, at the 23rd SCFLLF, fifty-three national and international scholars presented their research on linguistics, literature, film, culture, and language pedagogy. The essays we selected to showcase all probe and comment on the “space/time/issue between” in aesthetic or linguistic productions in a variety of cultures. We have organized these contributions in three parts entitled: Part I: Between Fiction and "Reality," Part II: Between Continuity and Transformation, and Part III: Between Conformity and Resistance.