Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Aspectos epistemológicos de la traducción
  • Language: es
  • Pages: 152

Aspectos epistemológicos de la traducción

La discussió de l'estatus de disciplina del estudis de traducció és l'eix central d'aquest interessant i polèmic estudi, on després d'arribar a innovadores conclusions es recomana un canvi de rumb tant dels estudis teòrics com en la formació de traductors.

Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX)
  • Language: es
  • Pages: 470

Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX)

Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX) escrito por varios autores. El objetivo básico de Publicacions de la Universitat de València (PUV) es la difusión de la producción científica, e intelectual en sentido más general, generada en la Universitat de València a través de los procedimientos habituales del proceso editorial, es decir, de la confección de libros y revistas. Más allá de este aspecto relacionado con la comunicación científica tiene una gran relevancia la proyección social y cultural de la actividad universitaria potenciando el binomino universidad y sociedad.

Teoría, didáctica y práctica de la traducción
  • Language: es
  • Pages: 160

Teoría, didáctica y práctica de la traducción

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2003
  • -
  • Publisher: Netbiblo

Este libro, fruto de un Proyecto de Investigación, es el resultado del trabajo de un grupo de profesores de Traducción de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. Al desear encontrar el equilibrio entre docencia e investigación, el grupo se plantea una serie de preguntas y retos que los ayudan a reflexionar sobre qué hacen y cómo pueden mejorar, para llevar a cabo una pedagogía activa basada en la traducción práctica y el entendimiento empírico. En el primer capítulo se analiza la enseñanza de la traducción, señalando algunas deficiencias y la necesidad de nuevos objetivos y modelos en la formación de traductores. El segundo capítulo se centra en las teorías contemporán...

Género, lenguaje y traducción
  • Language: en
  • Pages: 616

Género, lenguaje y traducción

None

Sobre la traducción
  • Language: es
  • Pages: 226

Sobre la traducción

La especulación, el análisis y las evaluaciones de las hipótesis que se suceden en los estudios sobre traducción contribuyen a hacer de ésta una interdisciplina, fascinante en sí misma e instructiva para otros campos, por cuanto todo conocimiento se desarrolla con el concurso de diversas lenguas. Aunque el proceso de traducción de un texto hasta llegar a sus lectores es con frecuencia complejo y sólo parcialmente rastreable, sabemos que de hecho la transferencia se produce. Por encima de todo, este trabajo trata de ser claro en su descripción evaluadora, ofreciendo a sus lectores una crítica bien informada de la traducción y animando a los traductores a perseverar en el empeño. Este viaje iniciático a lo largo de la historia y entre los conceptos, tiene un objetivo modesto –se inscribe dentro del marco del mundo occidental– y ambicioso, como prueba su extensa y exhaustiva bibliografía. Y por ello, los lectores no sólo sacarán un buen provecho de esta obra, sino que además la disfrutarán, y les estimulará a reflexionar en torno a la traducción, estrechando, por añadidura, sus lazos de interés por otras disciplinas.

Prologo de la fenomenología del espiritu de Hegel
  • Language: es
  • Pages: 740

Prologo de la fenomenología del espiritu de Hegel

a Fenomenología del Espíritu es una obra crucial, no solo del pensamiento hegeliano, sino de la filosofía occidental. También es una de las obras más oscuras de dicha tradición filosófica. Una de las características más visibles del pensamiento hegeliano es su densidad. En unas pocas líneas Hegel, es capaz de condensar una cantidad de sugerencias, alusiones e incluso ironías que un lector puede fácilmente pasar por alto. La presente obra constituye una contribución singular a los estudios hegelianos. Saca a la luz la increíble riqueza de pensamiento que hay en el Prólogo que Hegel escribió para una de sus obras más importantes. En dicho Prólogo se manifiesta, como lo muestr...

La filosofía del siglo XX
  • Language: es
  • Pages: 840

La filosofía del siglo XX

None

La Traducción Literaria en la Época Contemporánea
  • Language: es
  • Pages: 500

La Traducción Literaria en la Época Contemporánea

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2008
  • -
  • Publisher: Peter Lang

Los 32 artículos de este volumen se ocupan de la traducción literaria a la lengua española y otras lenguas románicas. Las exposiciones fueron sostenidas durante la Conferencia Internacional «Traducción e Intercambio Cultural en la Época de la Globalización», que tuvo lugar en el mayo de 2006 en la Facultad de Filología de la Universidad de Barcelona. La Conferencia fue organizada por el grupo de investigación del CRET «Traducción e interculturalidad», de la Universidad de Barcelona. El «Ministerio de Educación y Ciencia» español ha tenido a bien financiar tanto la Conferencia como la antología dentro del marco del Proyecto de Investigación BFF2003-002216.

Prólogo a la traducción de la 'Historia natural' del Conde de Buffon
  • Language: es
  • Pages: 92
Editando ciencia y técnica durante el franquismo. Una historia cultural de la editorial Gustavo Gili (1939-1966)
  • Language: es
  • Pages: 222

Editando ciencia y técnica durante el franquismo. Una historia cultural de la editorial Gustavo Gili (1939-1966)

Este libro presenta una historia analítica y exhaustiva de la gran editorial Gustavo Gili, concretamente de las obras de ciencia y técnica de su catálogo publicadas durante el franquismo. No obstante, el lector encontrará en sus páginas una historia poco convencional, una historia cultural que analiza a la editorial a través de sus publicaciones y de cómo estas se fueron gestando a manos de los agentes implicados en su confección durante las diferentes fases de producción, promoción y venta. De todo ello da cuenta este trabajo que sitúa a la ciencia en el papel y se adentra en cuestiones sobre la recepción y la lectura del libro técnico en la España franquista. Este libro prese...