Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

The Transcultural Critic: Sabahattin Ali and Beyond
  • Language: en
  • Pages: 186

The Transcultural Critic: Sabahattin Ali and Beyond

The central theme of this volume is the work of Sabahattin Ali, the Turkish author and translator from German into Turkish who achieved posthumous success with his novel Kürk Mantolu Madonna (The Madonna in the Fur Coat). Our contributors analyze this novel, which takes place largely in Germany, and several other texts by Ali in the context of world literature, (cultural) translation, and intertextuality. Their articles go far beyond the intercultural love affair that has typically dominated the discussion of Madonna. Other articles consider Zafer Şenocak’s essay collection Deutschsein and transcultural learning through picture books. An interview with Selim Özdoğan rounds out the issue.

The World of Languages and Literatures
  • Language: en
  • Pages: 290

The World of Languages and Literatures

This book offers contemporary perspectives on different registers of instruction, media language, the effectiveness of a multi-literacies program for introducing English as a Foreign Language, promoting religious tolerance through literature and music, teaching drama, intercultural communication, gender studies and literature studies. By using contemporary research methods, the contributors here offer insights into the ways in which the world of languages and literatures changes and evolves to face the constant challenges resulting from new instructional practices and research investigations, allowing educators, researchers and students alike to keep up with, and stay current in, all areas relating to language and literature. These illuminating essays highlight the dynamic global prism through which contemporary scholars view these issues and surpass any strict set of rules, which would otherwise lead them to ignore the ever-shifting changes in language and literature and the accompanying cultural spaces and realities.

Landmarks in the German Novel
  • Language: en
  • Pages: 178

Landmarks in the German Novel

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2007
  • -
  • Publisher: Peter Lang

The nine essays in this volume deal with major achievements in the German novel since 1959. They range from the very well known, such as Brussig's Helden wie wir, an extravagant treatment of life under the Stasi and the fall of the Berlin Wall, to the much more recondite, such as Hubert Fichte's Detlevs Imitationen «Grünspan», one of the first, and most important, products of the abolition of the discrimination against gays in 1969. What is most surprising about this collection is that, in contrast to the majority of successful novels written in German before 1959, only one of these is by a clearly 'West' German author: Hubert Fichte. There is, by contrast, a surprising number who have their roots in the GDR (Plenzdorf, Wolf, Brussig, Schulze), or in Austria (Bachmann, Bernhard). This is also a period in which women writers emerge powerfully (Bachmann, Wolf, and Özdamar). Virtually all these novels aroused controversy in some quarters at the time of their publication, often for their treatment of semi-taboo, or at least uncomfortable, subject-matter. These essays, all by specialists in the relevant field, were originally delivered as lectures in the University of Cambridge.

Die andere deutsche Literatur
  • Language: de
  • Pages: 220
The Transcultural Critic: Sabahattin Ali and Beyond
  • Language: en
Interkulturelle Begegnungen
  • Language: de
  • Pages: 380

Interkulturelle Begegnungen

None

Postkoloniale Germanistik und Konflikte im globalen Kontext
  • Language: de
  • Pages: 328

Postkoloniale Germanistik und Konflikte im globalen Kontext

Die Beiträger/-innen des vorliegenden Sammelbandes sind sich darüber einig, dass soziopolitisch und kulturell bedingte konfliktive Logiken Eingang in die Interessensfelder der postkolonialen Germanistik finden müssen. Als eine Reflexionswissenschaft vermag dieses Fach nämlich aufgrund seines epistemologisch-hermeneutischen Funktionspotenzials Paradigmen zu entwickeln, um sich den Herausforderungen des von Gewalt und Krieg geprägten gegenwärtigen epochalen Kontextes zu stellen. Der Band beinhaltet literaturwissenschaftliche Aufsätze zu Texten der (postkolonialen) deutschsprachigen Gegenwartsliteratur sowie theoretisch angelegte Beiträge zu Gewalt und Erinnerungsdiskursen. Aus interkulturellen, didaktischen und postkolonialen Blickpunkten heraus werden darin neue Reflexionsimpulse, Möglichkeiten und Zukunftsperspektiven herausgestellt, die sich der postkolonial ausgerichteten Germanistik nicht zuletzt vor dem Hintergrund globaler soziopolitischer Krisen erschließen.

Von der Gastarbeit zur Identitätsarbeit
  • Language: de
  • Pages: 254

Von der Gastarbeit zur Identitätsarbeit

None

Der Mercator-Förderunterricht. Sprachförderung für Schüler mit Migrationshintergrund durch Studierende
  • Language: de
  • Pages: 293

Der Mercator-Förderunterricht. Sprachförderung für Schüler mit Migrationshintergrund durch Studierende

Kinder und Jugendliche mit Migrationshintergrund sind im deutschen Bildungssystem häufig benachteiligt. Mangelnde Kenntnisse der deutschen Sprache erschweren ihnen die Bewältigung des Unterrichtsstoffs. Hier setzt die Stiftung Mercator an, die bundesweit Initiativen zur Verbesserung der sprachlichen und fachlichen Fähigkeiten von jungen Migrantinnen und Migranten mit ihrem Projekt „Förderunterricht“ unterstützt. Der Band enthält Beiträge, die im Rahmen des Projekts an den einzelnen Projektstandorten entstanden sind. Die Beiträge gliedern sich in vier Bereiche: – Einblicke in die verschiedenen Ansätze der einzelnen Standorte, – Förderunterricht und Lehrerausbildung, – Sprachstandsmessung und – Didaktik und Methodik des DaZ-Unterrichts. Das Buch richtet sich nicht nur an alle an Hochschulen tätigen Fachleute, sondern auch an Lehrerinnen und Lehrer und an alle, denen eine gelungene (Aus-)Bildung von Kindern und Jugendlichen mit Migrationshintergrund am Herzen liegt.

Literarische Mehrsprachigkeit und ihre Didaktik
  • Language: de
  • Pages: 285

Literarische Mehrsprachigkeit und ihre Didaktik

Wenn auch marginalisiert, stellt literarische Mehrsprachigkeit keineswegs ein randständiges Phänomen der Literatur dar. Vielmehr lässt sie sich in verschiedensten Epochen aufspüren und sie manifestiert sich in vielfältigen sprachlich-ästhetischen Formen. Dabei eröffnen Sprachmischungen, Hybridisierungen und Neuformierungen ästhetische Zwischenräume sowie erweiterte Möglichkeiten der Deutung und Interpretation. Im Fokus dieses Bandes stehen Ästhetiken, Entwicklungen, Formen und Funktionen literarischer Mehrsprachigkeit in Geschichte und Gegenwart, die auch hinsichtlich ihrer didaktischen Potenziale untersucht werden. Neben literaturwissenschaftlichen Perspektiven erörtern die Beiträge insbesondere literaturdidaktische Ansätze, die literarische Mehrsprachigkeit in poetischen Texten ins Zentrum stellen. Dabei werden verschiedene Formen des Inter-, Trans- oder Heterolingualen didaktisch reflektiert und/oder aus einer dominanzsprachkritischen Perspektive für den Literaturunterricht fruchtbar gemacht.