You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"In the worldwide circulation of the products of cultural industries, an important role is played by Japanese popular culture in European contexts. Marco Pellitteri shows that the contact between Japanese pop culture and European youth publics occurred during two phases. By use of metaphor, the author calls them the Dragon and the Dazzle. The first took place between 1975 and 1995, the second from 1996 to today. They can be distinguished by the modalities of circulation and consumption/re-elaboration of Japanese themes and products in the most receptive countries: Italy, France, Spain, Germany and, across the ocean, the United States. During these two phases, several themes have been perceiv...
In the last few decades, Japanese popular culture productions have been consolidated as one of the most influential and profitable global industries. As a creative industry, Japanese Media-Mixes generate multimillion-dollar revenues, being a product of international synergies and the natural appeal of the characters and stories. The transnationalization of investment capital, diversification of themes and (sub)genres, underlying threat in the proliferation of illegal audiences, development of internet streaming technologies, and other new transformations in media-mix-based production models make the study of these products even more relevant today. In this way, manga (Japanese comics), anime...
None
Il «pensiero snello» non è e non può essere ridotto a banale metodologia organizzativa e questo volume ci spiega perché. L'approccio della «lean production» e del Toyota production System è una vera e propria filosofia che affonda le radici nello zen. Affinché il «lean thinking» dia i suoi frutti occorre andare in profondità e scoprirne le origini filosofiche e culturali, perché solo così la dimensione applicativa potrà incarnare una nuova ed efficace cultura d'impresa. p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica}
Is Artificial Intelligence qualitatively different from other means of economizing the use of labor? Are we on the edge of a jobless society? If yes, are we ready for it? These are a few of the questions discussed in this collection of academic works. This book traces a brief history of the concept of technological unemployment; proposes a short-term scenario analysis concerning the relations between automation, education, and unemployment; analyzes the most recent literature on social robotics; examines the possible futures generated by the development of intelligent machines; shows the relation between automation and unemployment in an Italian case study; considers the impact if machines become effective pursuers of knowledge or even conscious; and addresses the role of serendipity in the development of science and technology.
None
None
Saggio su Yukio Mishima, letteratura, nazionalismi, la figura divina shintoista dell'Imperatore collante della nazione fino al '45; parallelismo storico-letterario in cui la decadenza morale del Giappone fu direttamente proporzionale al suo sviluppo economico-sociale. Il cinema di Mishima, regista, attore di film ispirati a sue opere, speculare alla sinistra. La politica, Tate–No Kai aristocratico confronto di idee Mishima ed il Mov. Stud. all'università. Appello all'unità del Giappone sotto la figura religiosa e politica dell'Imperatore Hiro Hito, contro le vecchie strutture politiche conservatrici onnidirezionali. A destra e a sinistra, due percorsi politici paralleli, una destra radicale e una sinistra estrema marxista-libertaria rivoluzionarie che dal conte Malynsky al socialista nazionale Ikki al Movimento Studentesco del '68, quando le rette parvero incontrarsi perigliosamente per il sistema politico dello status quo. Il sistema ''rimise le cose al suo posto'', cassando le ambizioni politico-culturali, provocando in esse fratture. Dopo il seppuku di Mishima l'alterazione della lotta politica: università sindacato violenza politica dello Zengakuren e Nihon Sekigun.