You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This collection offers a cross-disciplinary exploration of the ways in which multilingual practices were embedded in early modern European literary culture, opening up a dynamic dialogue between contemporary multilingual practices and scholarly work on early modern history and literature. The nine chapters draw on translation studies, literary history, transnational literatures, and contemporary sociolinguistic research to explore how multilingual practices manifested themselves across different social, cultural and institutional spaces. The exploration of a diverse range of contexts allows for the opportunity to engage with questions around how individual practices shape national and transn...
Only a pataphysician nurtured lovingly on surrealist excess could have come up with The Blue Flowers, Queneau's 1964 novel. At his death in 1976, Raymond Queneau was one of France's most eminent men of letters––novelist, poet, essayist, editor, scientist, mathematician, and, more to the point, pataphysician. And only a pataphysician nurtured lovingly on surrealist excess could have come up with The Blue Flowers, Queneau's 1964 novel, now reissued as a New Directions Paperbook. To a pataphysician all things are equal, there is no improvement or progress in the human condition, and a "message" is an invention of the benighted reader, certainly not the author or his perplexing creations–â...