You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This book lies at the crossroads of areal typology, language contact and genetic affiliation. Concerned with mainland Southeast Asia in particular, the various grammatical sketches lay emphasis on characteristics shared by unrelated languages.
Caijia, [meŋ21ni33ŋoŋ33] ‘Caijia speech’, is an endangered language in the Sino-Tibetan family with less than 1000 speakers in Hezhang and Weining counties in northwest in Guizhou Province in Southwest China. Its sub-classification remains unclear. It was almost four decades ago when the Caijia language was officially reported for the first time in 1982 by the Language Team of Bureau of Ethnic Identification in Bijie, yet this language has nevertheless remained neither well-described nor studied. This book, a linguistic description of the Xingfa variety of Caijia based on the fieldwork data in Xingfa township of Hezhang county, is the first reference grammar of the Caijia language, co...
This volume brings together insights from leading scholars in the field of grammatical aspect to examine the multifaceted nature of this pivotal linguistic resource used to express temporal meaning. The contributors explore the many ways in which linguistic research can move beyond canonical semantic analyses of aspect, which still focus to a great extent on objective temporal features of what can be called 'situation models', i.e. integrated cognitive representations of designated states of affairs. The chapters in this volume widen this outlook by concentrating on less typical contexts in which aspectual constructions are used, e.g. for affective purposes, to mark the epistemic status of situations, or to shape narrative structures. This focus on non-prototypicality is also reflected in the languages investigated, many of which are understudied with respect to their aspectual constructions, including several African languages and the sign language Kata Kolok. The volume adopts a multidisciplinary methodological approach, and introduces possible directions for future research based on experimental studies, fieldwork research, and translation mining.
This textbook introduces and explains the fundamental issues, major research questions, and current approaches in the study of grammaticalization. Each chapter offers guidance on further reading, and concludes with study questions to encourage further discussion; there is also a glossary of key terminology in the field.
This book sets up a consistent theoretical and terminological framework for the study of the phenomena that are commonly subsumed under the terms transitivity, valency, and voice. These three concepts are at the heart of the most basic aspects of clausal structure in any language; however, there is considerable cross-linguistic variation in the constraints on how verbs combine with noun phrases that refer to participants in the event that they denote or to the circumstances of the event. In this book, Denis Creissels explores and accounts for the extent of this cross-linguistic variation, capturing its regularities and examining the historical phenomena that have resulted in the emergence of constructions and markers. The novel framework developed in the book allows similar phenomena to be identified across typologically diverse languages, and facilitates systematic comparison of the manifestations of these phenomena in the grammars of individual languages.
Cet ouvrage regroupe les textes présentés lors du colloque international « Grandes » et « petites » langues et didactique du plurilinguisme et du pluriculturalisme. Modèles et expériences qui s'est tenu à Paris, en juillet 2006 dans les locaux de la Sorbonne, à l'initiative de l'Institut national des langues et civilisations orientales (INALCO). Il s'agissait de mobiliser internationalement les acteurs concernés par une réflexion sur une didactique du plurilinguisme et du pluriculturalisme en construction en Europe. En se donnant pour objet d'identifier les modèles didactiques et leur circulation d'une langue à l'autre, ces travaux interrogent, chacun selon l'angle spécifique de son terrain, de son contexte ou des pratiques analysées, ce que le sens commun désigne par « grandes » et « petites » langues. Celles-ci sont appréhendées ici en tant que représentations sociales et catégorisations qui fluctuent au gré des histoires nationales, des renversements géopolitiques et des visions du monde traversées par les profondes mutations résultant de la mondialisation.
Ce volume accueille le texte des communications présentées dans le cadre d'une journée d'études organisée par l'Unité de recherche INALCO – PLIDAM (EA 4514) le 11 octobre 2013. Intitulée «~Traduction et apprentissage des langues~: entre médiation et remédiation~», cette manifestation avait pour objectif d'interroger la place de la traduction dans l'apprentissage des langues étrangères. Les liens entre didactique et traduction peuvent être abordés de différentes manières selon que l'on envisage la traduction pédagogique ou la traduction professionnelle, dispositifs appelés à s'enrichir mutuellement. L'exercice académique du «thème» ou de la «version» dans les étud...
This book investigates phenomena at the grammar–discourse interface with a strong focus on discourse markers, whose development and concrete uses in a given language tend to be based on a close interplay of grammatical and discourse-related forces. The topics range from the transition of linguistic signs “out of” sentence grammar and “into” the domain of discourse to differences between more grammatical vs. more discourse-pragmatic expressions in terms of structural behavior and cognitive processing, and the different, intricate ways in which the usage conditions and meanings of grammatical constituents or structural units are affected by the discourse context in which they are used. The twelve studies in this book are based on fresh empirical data from languages such as English, Basque, Korean, Japanese and French and involve the study of linguistic expressions and structures such as pragmatic markers and particles, comment clauses, expletives, adverbial connectors, and expressives.
This monograph is intended as a reference book on Detachment Constructions (DECs) in the Information Structuring of oral and spoken languages. Focusing on DECs in a textual perspective, the book is an innovative contribution to the knowledge of oral and spoken languages, some of them widespread (Indo-European), others less taught (Finno-Ugric).