You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
OrIoff shows that Cortázar did not become a political writer as a result of the Cuban Revolution, as is often claimed, but rather that the representation of the political was present in Cortázar's very first writings. The book analyses the evolution of the representation of distinct political elements throughout Cortázar's writings, mainly with reference to the novels and the so-called collage books, which have so far received only limited critical attention. The author also alludes to some short stories and refers to many of Cortázar's non-literary texts. Through this chosen corpus, the book follows a thematic thread, showing that politics was present in Cortázar's fiction from his ver...
Around the globe, concerns about interfaith relations have led to efforts to find earlier models in Muslim Iberia (al-Andalus). This book examines how Muslim Iberia operates as an icon or symbol of identity in twentieth and twenty-first century narrative, drama, television, and film from the Arab world, Spain, and Argentina. Christina Civantos demonstrates how cultural agents in the present ascribe importance to the past and how dominant accounts of this importance are contested. Civantos's analysis reveals that, alongside established narratives that use al-Andalus to create exclusionary, imperial identities, there are alternate discourses about the legacy of al-Andalus that rewrite the traditional narratives. In the process, these discourses critique their imperial and gendered dimensions and pursue intercultural translation.
Significant places and spaces, from Granada and Catalonia to Buenos Aires and the Chicago Columbian Exposition
"En México gané mi nombre", dijo alguna vez José Saramago, y no parece que fuera sólo por compromiso con sus anfitriones desde Morelia hasta Guadalajara o Chiapas, o en los diversos recintos universitarios que recibieron al novelista. Para conmemorar el centenario del escritor nacido en Azinhaga, 22 testigos se reúnen para recordar el paso de Saramago por el país que lo quiso incluso antes de que ganara el premio Nobel de Literatura en 1998. Están aquí escritores como Elena Poniatowska, Hernán Lara Zavala u Horácio Costa; también las editoras que construyeron y circularon su obra entre el público mexicano; asimismo hay crónicas personales de momentos irrepetibles junto al noveli...
En la época colonial, la sociedad indígena generó una vasta documentación histórica, administrativa y política. Códices, crónicas y mapas son testimonios que exponen las pulsiones internas, los conflictos entre los pueblos y las exacciones tributarias por parte de las diferentes instancias del gobierno colonial durante los tres siglos. Esta obra aborda diferentes facetas del testimonio que reconstruyen el universo de los pueblos indios del oriente de la cuenca de México.
El primer encuentro con Chichita, en París, en abril de 1962, es, junto con su participación en la Resistencia y su entrada en la editorial Einaudi, uno de los momentos que Italo Calvino identificó como cruciales en su vida. Argentina de nacimiento, traductora en la Unesco y en la Agencia Internacional de la Energía Atómica, culta, imaginativa y brillante, Esther Judith Singer, más conocida como Chichita, se convertiría en 1964 en la esposa del escritor. La correspondencia entre ambos cuando son casi unos desconocidos, brinda a Calvino la oportunidad de presentarse y, a lo largo de los meses, ofrecerle a su interlocutora un autorretrato íntimo. Esta edición, a cargo de su hija, recoge las cartas que Italo le envió a la que sería su mujer, junto con un texto inédito que data de la misma época y una de las respuestas de Chichita. El resultado es el fresco de una vida cotidiana rica y polifacética: los inevitables malentendidos de la comunicación a distancia, la anticipación de los encuentros con la persona amada, las complicaciones logísticas de los viajes, las luces y sombras del trabajo editorial y el irresistible atractivo de la vocación literaria.
Repartida a lo largo de cuatro décadas (1951-1985), esta iluminadora serie de entrevistas con Italo Calvino produce en los lectores el efecto de una gran obra en construcción, de una polifacética y móvil autobiografía en curso levantada en sucesivas expansiones; una autopresentación similar a un caleidoscopio, cuyas cautivadoras figuras van cambiando ante nuestros ojos sin permitir nunca una visión estable y acabada. Precisamente como habría querido aparecer el irrepetible autor italiano: coherente pero no inerte, dinámico sin ser disperso y empeñado en un persistente proceso de reinvención. A pesar de la brevedad a la que obliga el formato de la entrevista, estas páginas ofrecen una cosecha extraordinariamente rica en observaciones: sobre su propia obra, sobre el género de la novela, sobre la literatura, la historia y la política, sobre la forma de leer y el papel de los lectores... Una imprescindible y valiosa aportación al corpus calviniano.
Italo Calvino (1923-1985) fue un maestro en desafiar lasa convenciones literarias y en reinventar el acto de narrar. En sus creaciones, la realidad y la ficción danzan en un equilibrio perfecto, creando un cosmos literario inigualable. Una de sus principales obras, Si una noche de invierno viajero (1979) marcó un hito al explorar la esencia misma de la narración. En esta hipernovela, Calvino nos lleva a través de un viaje donde los límites entre el lector y el protagonista se desdibujan. Aquí, los personajes son múltiples, las historias son infinitas y la imaginación es la fuerza dominante. La obra de Calvino invita a los apasionados de la literatura a sumergirse en un laberinto de p...
Magris ha hecho de su tierra (y de la región central del continente europeo que la envuelve) una condensación simbólica de la vasta historia, luminosa y oscura, que ahí ocurrió. Rodrigo García Bonillas
Por primera vez en castellano, uno de los libros más fascinantes y secretos del genial autor italiano. «Si la Academia Sueca ignoró a algunos de los más grandes autores del siglo XX en lengua francesa (Proust), alemana (Kafka), inglesa (Joyce) y española (Borges), en mi arbitrario parecer Calvino representaría a la literatura en italiano dentro de esa serie».Karelia Vázquez, El PaísAl regresar de su primer viaje a los Estados Unidos, que se extendió de noviembre de 1959 a mayo de 1960, Italo Calvino decidió reelaborar el diario y la correspondencia que mantuvo con sus amigos durante aquellos meses tan señalados: «A mi partida hacia los Estados Unidos, y también durante el viaje...