You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This book investigates the link between migrating, self-translating and identity in migrant narratives, by analysing a corpus of texts written by authors who were born in Italy and them moved to English-speaking countries.
An Open Access edition of this book is available on the Liverpool University Press website and the OAPEN library as part of the Opening the Future project with COPIM. Representations of China in Latin American Literature (1987-2016) analyses contemporary Latin American novels in which China is the main theme. Using ‘China’ as a multidimensional term, it explores how the novels both highlight and undermine assumptions about China that have shaped Latin America’s understanding of ‘China’ and shows ‘China’ to be a kind of literary/imaginary ‘third’ term which reframes Latin American discourses of alterity. On one level, it argues that these texts play with the way that ‘Chin...
This book investigates the practice of writing and self - translating phenomenon of self-translation within the context of mobility, through the analysis of a corpus of narratives written by authors who were born in Italy and then moved to English-speaking countries. Emphasizing writing and self-translating As practices, which exists in conjunction with a process of redefinition of identity, the book illustrates how these authors use language to negotiate and voice their identity in (trans)migratory contexts.
This volume offers a snapshot of current perspectives on translation studies within the specific historical and socio-cultural framework of Anglo-Italian relations. It addresses research questions relevant to English historical, literary, cultural and language studies, as well as empirical translation studies. The book is divided into four chapters, each covering a specific research area in the scholarly field of translation studies: namely, historiography, literary translation, specialized translation and multimodality. Each case study selected for this volume has been conducted with critical insight and methodological rigour, and makes a valuable contribution to scientific knowledge in the descriptive and applied branches of a discipline that, since its foundation nearly 50 years ago, has concerned itself with the description, theory and practice of translating and interpreting.
An accessible investigation of the importance of Cavell's most famous work for modern and contemporary philosophy and literature.
"Elena Ferrante may be the best contemporary novelist you have never heard of... If the best prose is like glass communicating without calling attention to itself Ms Ferrante's is crystal, and her storytelling both visceral and compelling" --The Economist 'While this trilogy is providing a captivating social history of mid-20th Neapolitan life it is primarily the story of a friendship.' --Lizzy's Literary Life
Between 1917 to 1975 Germany, Italy, Portugal, the Soviet Union, and Spain shifted from liberal parliamentary democracies to authoritarian and totalitarian dictatorships, seeking total control, mass consensus, and the constitution of a 'new man/woman' as the foundation of a modern collective social identity. As they did so these regimes uniformly adopted what we would call a modernist aesthetic – huge-scale experiments in modernism were funded and supported by fascist and totalitarian dictators. Famous examples include Mussolini's New Rome at EUR, or the Stalinist apartment blocks built in urban Russia. Focusing largely on Mussolini's Italy, Francesca Billiani argues that modernity was int...
This pocket-sized book is designed to provide up-to-date information for the general paediatrican and paediatric nephrologist, including advice on care of emergencies, chronic disorders and covering common and rare conditions. It is highly relevant for the day-to-day care of patients on the ward or in the outpatient clinic.
OVER 14M OF THE NEAPOLITAN QUARTET SOLD WORLDWIDE Nothing quite like this has ever been published before."— The Guardian "This is high stakes, subversive literature."— The Daily Telegraph "With the publication of her Neapolitan Novels, (Ferrante) has established herself as the foremost writer in Italy—and the world."— The Sunday Times "An unconditional masterpiece . . . I was totally enthralled."—Jhumpa Lahiri "An extraordinary epic."—Michiko Kakutani, The New York Times "To the uninitiated, Elena Ferrante is best described as Balzac meets The Sopranos and rewrites feminist theory."— The Times "Ferrante's writing seems to say something that hasn't been said before, in a way so ...
"Imagine if Jane Austen got angry & you'll have some idea of how explosive these works are" (John Freeman). Since the publication of My Brilliant Friend, Elena Ferrante has gained admirers among authors—Jhumpa Lahiri, Elizabeth Strout, Claire Messud, to name a few—and criti— James Wood, John Freeman, Eugenia Williamson, for example. But her most resounding success has been with readers, who have discovered in Ferrante a writer who speaks with great power and beauty of the mysteries of belonging, love, family, and friendship. In this third Neapolitan novel, Elena and Lila have become women. Both have attempted pushing against the walls of a prison that would have seen them living a life of misery, ignorance and submission. They are afloat on the great sea of opportunities that opened up during the nineteen-seventies. Yet they are still very much bound to each other by a strong, unbreakable bond.