You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Did you know that the Japanese have a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? Or, that there’s a Swedish word that means a traveller’s particular sense of anticipation before a trip? Lost in Translation, a New York Times bestseller, brings the nuanced beauty of language to life with over 50 beautiful ink illustrations. The words and definitions range from the lovely, such as goya, the Urdu word to describe the transporting suspension of belief that can occur in good storytelling, to the funny, like the Malay word pisanzapra, which translates as 'the time needed to eat a banana' . This is a collection full of surprises that will make you savour the wonderful, elusive, untranslatable words that make up a language.
Winner of the 2019 Whirling Prize “Strong on science but just this side of poetry.” —Nature A beautifully illustrated exploration of the principles, laws, and wonders that rule our universe, our world, and our daily lives, from the New York Times bestselling creator of Lost in Translation Have you ever found yourself wondering what we might have in common with stars, or why the Moon never leaves us? Thinking about the precise dancing of planets, the passing of time, or the nature of natural things? Our world is full of unshakable mystery, and although we live in a civilization more complicated than ever, there is simplicity and reassurance to be found in knowing how and why. From the New York Times bestselling creator of Lost in Translation, Eating the Sun is a delicately existential, beautifully illustrated, and welcoming exploration of the universe—one that examines and marvels at the astonishing principles, laws, and phenomena that we exist alongside, that we sit within. “[A] lyrical and luminous celebration of science and our consanguinity with the universe. . . . Playful and poignant.” —Brain Pickings
New York Times bestselling author Ella Frances Sanders presents the book we all must have to remind ourselves of the things we miss from our pre-2020 lives and the things we will enjoy again, such as standing next to people in a coffee shop, at the movie theater, or in the bookstore.... This book is a meaningful and personal illustrated collection of place, of chance, and of love. Moments, interactions, experiences, collisions, events, places, serendipities—the things that we all, as a collective and in-waiting humanity, are longing to fold back into. The carefree, now-historical moments of before that we dream about: the crossing of paths, the potential which was held within each day, the...
From the New York Times bestselling creator of Lost in Translation, A Small Illustrated Guide to the Universe is a delicately existential and welcoming exploration of the cosmos - one that examines and marvels at the astonishing principles, laws, and phenomena that we exist alongside, that surround us. Have you ever found yourself wondering what we might have in common with stars or why the Moon never leaves us? Thinking about the precise dancing of planets, the passing of time or the nature of natural things? Our world is full of unshakeable mystery, and although we live in a civilisation more complicated than ever, there is beauty and reassurance to be found in knowing how and why.
From the New York Times bestselling author of Lost in Translation and Eating the Sun, a charming illustrated collection of more than fifty expressions from around the globe that explores the nuances of language From the hilarious and romantic to the philosophical and literal, the idioms, proverbs, and adages in this illustrated collection address the nuances of language in the form of sayings from around the world. From the French idiom “to pedal in the sauerkraut” (meaning, “to spin your wheels”), to the Japanese idiom “even monkeys fall from trees” (meaning, “even experts can be wrong”), The Illustrated Book of Sayings reveals the remarkable diversity, humor, and poignancy of the world’s languages and cultures.
Ever feel like you are pedalling in the choucroute? Been caught with your beard in the mailbox again? Or maybe you just wish everyone would stop ironing your head? Speaking in Tongues brings the weird, wonderful and surprising nuanced beauty of language to life with over fifty gorgeous watercolour and ink illustrations. Here you will find the perfect romantic expression, such as the Spanish tu eres mi media naranja, or 'you are the love of my life, my soulmate', and the bizarre, including dancing bears and broken pots, feeding donkeys sponge cake, a head full of crickets, and clouds and radishes. All encourage new ways of thinking about the world around us, and breathe magnificent life into the everyday. These phrases from across the world are ageless and endlessly enchanting, passed down through generations. Now they are yours.
Discover words to surprise, delight, and enamor. Learn terms for the sunlight that filters through the leaves of trees, for dancing awkwardly but with relish, and for the look shared by two people who each wish the other would speak first. Other-Wordly is an irresistible ebook for lovers of words and those lost for words alike.
In Joyce Carol Oates’s story “The Translation,” a traveler to an Eastern European country falls in love with a woman he gets to know through an interpreter. In Lydia Davis’s “French Lesson I: Le Meurtre,” what begins as a lesson in beginner’s French takes a sinister turn. In the essay “On Translating and Being Translated,” Primo Levi addresses the joys and difficulties awaiting the translator. Lynne Sharon Schwartz’s Crossing Borders: Stories and Essays About Translation gathers together thirteen stories and five essays that explore the compromises, misunderstandings, traumas, and reconciliations we act out and embody through the art of translation. Guiding her selection is Schwartz’s marvelous eye for finding hidden gems, bringing together Levi, Davis, and Oates with the likes of Michael Scammell, Harry Mathews, Chana Bloch, and so many other fine and intriguing voices.
- Vibrant plant-based dishes fusing African and European flavors from a young British-Nigerian cook - Includes almost 50 recipes Introducing Zoe Alakija, a London-based cook, whose rich recipes blend modern British flavors with the rich colors and tastes of her Nigerian upbringing. African food in general, and Nigeran food in particular, is on the rise in the UK and dishes like cheesy kokoro and nutty plantain brownies take European vegan food far beyond the more muted flavors and colors that we are used to. Zoe's immaculate balance of tastes combined with playful presentation ensures these are recipes to remember for those willing to explore broader, more environmentally responsible horizons.
They Have a Word for It takes the reader to the far corners of the globe to discover words and phrases for which there are not equivalents in English. From the North Pole to New Guinea, from Easter Island to Tibet, Howard Rheingold explores more than forty familiar and obscure languages to discover genuinely useful (rather than simply odd) words that can open up new ways of understanding and experiencing life. --Sarabande Books.