You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Life Itself is the first book-length study in English of the great Flemish writer Louis Paul Boon. A.M.A. van den Oever begins by questioning the paradox between Boon's international reputation as a significant innovator of the novel, and the peculiarly reductive biographical interpretations regularly uttered by some of his fellow countrymen and contemporaries. She looks for answers in Boon's misinterpreted "primitive" Flemish and analyzes the so-called refined pseudo-primitive style within both the grotesque tradition (Kafka, van Ostaijen, Gogol) and the skeptical, radical tradition of Nietzsche. In addition, she offers fresh insight into Boon's character Boontje, seen by many as a diminutive for the writer himself, outlining the sublime and slightly sinister relation of this quasi-comical character to its mighty creator.
None
Internationally acclaimed biographies are mostly written by Anglophone biographers. How does biography function as a public genre in the rest of the world? Different Lives offers a global perspective on the biographical tradition by seventeen scholars of fifteen different countries.
The first book to offer a complete story of the extraordinary proliferation of Dutch clandestine literature under the Nazi occupation. Clandestine literature was published in all countries under Nazi occupation, but nowhere else did it flourish as it did in the Netherlands. This raises important questions: What was the content of this literature? What were the risks of writing, printing, selling, and buying it? And why the Netherlands? Traditionally, the combative Dutch "spirit of resistance" has been cited, a reaction not only to German oppression but to German propaganda: while the Germans hoped to build bonds with their "Germanic" Dutch "brothers," clandestine literature insisted on their...
"Swallows and Floating Horses is a comprehensive bilingual anthology of Frisian literature, including nearly a hundred and fifty poems and prose extracts from all historical periods and all areas where Frisian is spoken and written, accompanied by new translations into English by a group of respected translators. The editors have selected a richly coloured collection of text fragments that tell the story of the Frisians and their language, historically the closest to English - legends, stories, reminiscences, journalism, drama, children's rhymes, extracts from the enigmatic Oera Linda Book, as well as other surprising texts. The anthology begins with the ancient Old Frisian laws and concludes with examples of contemporary poetry and prose. Frisian is mainly spoken in the present Dutch province of Friesland (Fryslân), but varieties of Frisian are also spoken along parts of the North Sea coast of Germany." --back cover.
International publishing in the Netherlands experienced a remarkable revival after 1933, when the German Nazi government forced many prominent writers and researchers into exile. In a series of bio-bibliographical portraits of major participating Dutch publishers, this book documents the impact of German exile and changes in scholarly publishing.
This first-of-its-kind anthology offers the English-speaking readers a unique chance to become acquainted with the leading Dutch and Flemish women writers since the 1880s. Covering a representative range of public and private genres from poetry, criticalessays, travel literature and political commentary to diaries and journals, the fifty-six texts are arranged chronologically and are accompagnied by brief introductions, chronologies, and brief guides to the authors and works. An important contribution to our understanding of modern European literary canon and the long march of feminist history and literature. (Dutch ed.: "Schrijvende vrouwen", 978-90-8964-216-5).
None
Annotation This title can be previewed in Google Books - http://books.google.com/books?vid=ISBN9789089643063.