You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Research in Colonial and Postcolonial Linguistics has experienced a significant increase in contributions from varying fields of language studies, gaining the attention of scholars from all over the world. This volume aims to showcase the variety of topics relevant to the study of language(s) in colonial, postcolonial and decolonial contexts. A main reason of this variety is that the new paradigm invites and necessitates research on different subject matters such as language typology, grammar and cross-linguistics, meta-linguistics and research on language ideology, discourse analysis and pragmatics. The contributions of this volume are selected, peer-reviewed papers which were partly invited and partly given at the First Bremen Conference on Colonial and Postcolonial Linguistics, held in September 2013.
None
This volume represents a unique collection of chapters on the way in which color is categorized and named in a number of languages. Although color research has been a topic of focus for researchers for decades, the contributions here show that many aspects of color language and categorization are as yet unexplored, and that current theories and methodologies which investigate color language are still evolving. Some core questions addressed here include: How is color conceptualized through language? What kind of linguistic tools do languages use to describe color? Which factors tend to bias color language? What methodologies could be used to understand human color categorization and language ...
International journal for historical linguistics.
El cruce de caminos que representa el gran archipiélago filipino entre China y el mundo islámico, entre Oriente y Occidente, ofrece todo un universo fascinante para la lengua española en Asia: traducciones chinas, la naturalización del romancero hispánico y del teatro de capa y espada, la expansión de la escritura prehispánica, la hispanización de las fuentes indígenas, las lenguas de Cavite y Zamboanga, el populismo del español de tienda, traducciones chinas, aljamiado hispano-moro. En efecto, más allá de la visión tradicional, el presente volumen muestra la extensión de formas pidginizadas de español en un continuum diastrático y diatópico que se extendía a lo largo de la...