Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

The Five Books of Moses
  • Language: en
  • Pages: 1064

The Five Books of Moses

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1997
  • -
  • Publisher: Schocken

Edited by Everett Fox Introductions Commentary Notes 1,056 pp.

My Friend Fox
  • Language: en
  • Pages: 134

My Friend Fox

‘Tender, wise, and deeply true.’ – Andrew Denton ‘Do not be deceived by the size of this book. It is big in all the ways that matter.’ – Sydney Morning Herald ‘Blazingly beautiful and devastating. I wept but felt less alone as a human. I want everyone to read this book!’ – Favel Parrett, author of Past the Shallows and There Was Still Love The fox sits on the outer waiting for me to discover him because at the moment, I am on the outer too. He watches me. Can you see him? He’s clever at hiding. Just like fox, Heidi has lived on the outer. The ‘official record’ of her life has been her mental health record: Primary diagnosis – Schizoaffective; Comorbidity – Major d...

Genesis and Exodus
  • Language: en
  • Pages: 498

Genesis and Exodus

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1990
  • -
  • Publisher: Unknown

One of the basic resource library books for the Disciple: Into The Word Into The World program that is used weekly by group members for reading, study, and research. Genesis and Exodus Harper Collins Bible Dictionary NDSB Gospel Of Luke NDSB Acts Of The Apostles Oxford Bible Atlas Jews And Christians A Troubled Family Assignment Sheets

Now These are the Names
  • Language: en
  • Pages: 280

Now These are the Names

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1986
  • -
  • Publisher: Schocken

A new translation of Exodus, second book of the Bible, tries to recapture the literary style of the original, and is accompanied by comments on the meaning of the text.

The Five Books of Moses
  • Language: en
  • Pages: 1064

The Five Books of Moses

A new translation of the Hebrew Scriptures.

Scripture and Translation
  • Language: en
  • Pages: 296

Scripture and Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1994
  • -
  • Publisher: Unknown

Scripture and Translation is the first English translation of an essential work on translation theory and the modern literary study of the Bible. First published in Germany in 1936 as Die Schrift und ihre Verdeutschung, the book grew out of Buber and Rosenzweig's work on an innovative and still controversial German translation of the Hebrew Bible. Rather than provide an idiomatic rendering, the Buber-Rosenzweig translation recasts the German language on the model of biblical Hebrew by attempting to reproduce the spoken quality, structure, and ordering of poetic devices found in the original texts. These essays articulate the rationale for the translation, both in theoretical terms and through close readings of specific texts. This edition also includes the first publication in any language of Martin Buber's essay ""The How and Why of Our Biblical Translation"".

Inequality
  • Language: en
  • Pages: 187

Inequality

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2023-09-19
  • -
  • Publisher: MIT Press

How genomics reveals deep histories of inequality, going back many thousands of years. Inequality is an urgent global concern, with pundits, politicians, academics, and best-selling books all taking up its causes and consequences. In Inequality, Carles Lalueza-Fox offers an entirely new perspective on the subject, examining the genetic marks left by inequality on humans throughout history. Lalueza-Fox describes genetic studies, made possible by novel DNA sequencing technologies, that reveal layers of inequality in past societies, manifested in patterns of migration, social structures, and funerary practices. Through their DNA, ancient skeletons have much to tell us, yielding anonymous storie...

Give Us a King!
  • Language: en
  • Pages: 344

Give Us a King!

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1999
  • -
  • Publisher: Schocken

Everett Fox's translation of the biblical books from Genesis through Deuteronomy has been widely acclaimed as a scholarly, religious, and literary masterpiece. Praising its unique and authoritative approach, the "New York Times Book Review said, "It makes it possible for us to take up the Scripture as if we had never seen it before." In Give Us a King! Fox turns to the two books of Samuel, which contain some of the Bible's most famous stories and most unforgettable personalities: the barren Hannah, who will be mother to the prophet Samuel; the tragic King Saul; Bathsheba, the object of King David's illicit desire and the future mother of King Solomon; and King David himself, the romantic hero who becomes a legendary but morally compromised monarch. Accompanied by illuminating commentary and notes, Fox's masterful translation re-creates the echoes, allusions, alliterations, and wordplays of the Hebrew original, so that the reader is finally able to experience in English the full power of the ancient saga of the original once and future king.

Maybe a Fox
  • Language: en
  • Pages: 149

Maybe a Fox

Worlds collide in a spectacular way when Newbery and National Book Award finalist Kathi Appelt and Pulitzer Prize nominee and #1 New York Times bestseller Alison McGhee team up to create a fantastical, heartbreaking, and gorgeous tale about two sisters, a fox cub, and what happens when one of the sisters disappears forever. Sylvie and Jules, Jules and Sylvie. Better than just sisters, more than best friends, they’d be identical twins if only they’d been born in the same year. And if only Sylvie wasn’t such a fast—faster than fast—runner. But Sylvie is too fast, and when she runs to the river they’re not supposed to go anywhere near to throw a wish rock just before the school bus ...

Bible Translation on the Threshold of the Twenty-First Century
  • Language: en
  • Pages: 225

Bible Translation on the Threshold of the Twenty-First Century

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2002-10-01
  • -
  • Publisher: A&C Black

The format of the new The Bible in the 21st Century series reflects an international dialogue between experts and graduate students. In this book, experts on Bible translations present essays on the practices of translating the Bible for the present and the future, through Christian and Jewish approaches, in Western Europe and North America as well as in the former Eastern Bloc and in Africa. Each paper is paired with a response. The international contributors here include Adele Berlin, John Rogerson, Robert Carroll, Mary Phil Korsak, Everett Fox, Jeremy Punt and Athalya Brenner, and the debate is prefaced with an introduction by the Editors.