You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The Ewe of Ghana, Togo and Benin have been one of the most documented ethnic groups in West Africa, given their encounters with the German, French and British colonial administrations. In 1906, Jakob Spieth, a German Bremen Missionary, published Die Ewe-Stamme. Die Ewe-Stamme is one of the most comprehensive treatises on the history, religion, economic life, traditional social structure, and, indeed, the entire spectrum of everyday life of the Ewe. Published over 100 years ago the book had limited circulation and became increasingly rare to the extent that it almost became a deified piece of work and source of classified knowledge. Additionally, Die Ewe-Stamme was published in German and old non-standard and colloquial Ewe languages. It is hoped this translation of Die Ewe-Stamme into English and contemporary Ewe might create a revival of interest amongst researchers, enhance the understanding for the traditional Ewe culture and become reading material in schools and universities.
This book aims to reconstruct the religious history of the Anlo-Ewe peoples from the 1850s.
. An accompanying compact disk enables the reader to work closely with the sound of African speech and song discussed in the book.
Adding her stimulating and finely framed ethnography to recent work in the anthropology of the senses, Kathryn Geurts investigates the cultural meaning system and resulting sensorium of Anlo-Ewe-speaking people in southeastern Ghana. Geurts discovered that the five-senses model has little relevance in Anlo culture, where balance is a sense, and balancing (in a physical and psychological sense as well as in literal and metaphorical ways) is an essential component of what it means to be human. Much of perception falls into an Anlo category of seselelame (literally feel-feel-at-flesh-inside), in which what might be considered sensory input, including the Western sixth-sense notion of "intuition...
Recorded on location in the Volta Region in Ghana in 2006-07, these stories are the result of collaboration between Anna Cottrell and Agbotadua Togbi Kumassah. Agbotadua Togbi Kumassah translated the Ewe stories into English and Anna Cottrell has retold them in contemporary English for the wider European market. This edition presents the 24 stories in their original form for the Ghanian market.
In this book, Eric Montgomery and Christian Vannier provide an ethnographically informed text on the cultural meanings and practices surrounding the gods and metaphysics of Vodu, as they relate to daily life in an ethnic Ewe fishing community on the coast of southern Togo. The authors approach this spirit possession and medicinal order through "shrine ethnography," understanding shrines as parts of sacred landscapes that are ecological, economic, political, and social. Giving voice to practitioners and situating shrines and Vodu itself into the history and political economy of the region make this text pertinent to the social changes and global relevance of Millennial Africa.
As a new resident of Togo in 1985, Judy Rosenthal witnessed her first Gorovodu trance ritual. Over the next eleven years, she studied this voodoo in West Africa's Ewe populations of coastal Ghana, Togo, and Benin, an area once called the Slave Coast. The result is Possession, Ecstasy, and Law in Ewe Voodoo, an ethnography of spirit possession that focuses on law and morality in "medecine Vodu" orders. Gorovodu is not a doctrinal set, but rather a lingusitic, moral, and spiritual community, with both real and imagined aspects. In medecine Vodu possession, the deities evoked are spirits of "bought people" from the savanna regions, slaves who worked for southern coastal lineages, often marrying...
Ethnicity and the Colonial State compares the choices of community leaders in three different West African groups (Wolof, Temne, and Ewe), with regard to “selling” their identifications to the colonial rulers. The book thereby addresses ethnicity as a factor in global history.
James Burns provides a detailed ethnography of a group of female musicians from the Dzigbordi community dance-drumming club from the rural town of Dzodze, located in South-Eastern Ghana. Dzigbordi is part of a genre known as adekede, or female songs of redress, where women musicians critique gender relations in society. Burns uses audio and video interviews, recordings of rehearsals and performances and detailed collaborative analyses of song texts, dance routines and performance practice to address important methodological shifts in ethnomusicology that outline a more humanistic perspective of music cultures. The book will appeal to those interested in African Studies, Gender Studies and Oral Literature, as well as ethnomusicology and includes a DVD documentary.