You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The French slave trade forced more than one million Africans across the Atlantic to the islands of the Caribbean. It enabled France to establish Saint-Domingue, the single richest colony on earth, and it connected France, Africa, and the Caribbean permanently. Yet the impact of the slave trade on the cultures of France and its colonies has received surprisingly little attention. Until recently, France had not publicly acknowledged its history as a major slave-trading power. The distinguished scholar Christopher L. Miller proposes a thorough assessment of the French slave trade and its cultural ramifications, in a broad, circum-Atlantic inquiry. This magisterial work is the first comprehensiv...
This volume features a variety of essays on writing for children, ranging from studies of classic authors to an analysis of the role of pictures in children's books, to an examination of comics and theatre for the young.
This two-volume critical history of French children’s literature from 1600 to the present helps bring awareness of the range, quality, and importance of French children’s literature to a wider audience. The works of a number of French writers, notably La Fontaine, Charles Perrault, Jules Verne, and Saint-Exupéry were, and continue to be, widely translated and adapted, and have influenced the development of the genre in other countries.
This book is about the origin and development of the presentation of gypsies as narrative device in West-European children’s literature.
This book participates in the ongoing debate about the alleged “death of theory” and the current post-theoretical condition, arguing that the “finitude” of theoretical projects does not mean “end”, but rather contingency and transformation of thinking, beyond irreconcilable doctrines. Contributors from different cultural and scholarly backgrounds and based in three different continents propose new areas of investigation and interpretive possibilities, reopening dialogues with past and present discourses from a plurality of perspectives and locations. After a first section that reassesses the status and scopes of critique, theory, and literature, the book foregrounds new or neglec...
Medicine and Maladies explores the aesthetic, medical, and socio-political contexts that informed depictions of illness and disease in nineteenth-century France. Eleven essays by specialists in nineteenth-century French literature and visual culture probe the acts of writing, reading, and viewing corporeal afflictions across the works of medical practitioners, surgeons, pharmacists, novelists, and artists. Tracing scientific discourse in literary narratives and signalling references to fiction in medical texts, the contributions to this interdisciplinary volume invite us to rethink the relationship between the humanities and the medical sciences.
A collection of essays and short object lessons on the composer Hector Berlioz, published in collaboration with the Bard Music Festival. Hector Berlioz (1803–1869) has long been a difficult figure to place and interpret. Famously, in Richard Wagner’s estimation, he hovered as a “transient, marvelous exception,” a composer woefully and willfully isolated. In the assessment of German composer Ferdinand Hiller, he was a fleeting comet who “does not belong in our musical solar system,” the likes of whom would never be seen again. For his contemporaries, as for later critics, Berlioz was simply too strange—and too noisy, too loud, too German, too literary, too cavalier with genre an...
Adapting Nineteenth-Century France uses the output of six canonical novelists and their recreations in a variety of media to push for a re-conceptualisation of our approach to the study of adaptation. The works of Balzac, Hugo, Flaubert, Zola, Maupassant and Verne reveal themselves not as originals to be defended from adapting hands, but fashioned from the adapted voices of a host of earlier artists, moments and media. The text analyses re-workings of key nineteenth-century texts across time and media in order to underline the way in which such re-workings cast new light on many of their source texts and reveal the probing analysis nineteenth-century novelists undertake in relation to notions of originality and authorial borrowing. Moreover, Adapting Nineteeth-Century France traces their subsequent recreations in a comparable range of genres, encompassing key modern media of the twentieth- and twenty-first-centuries: radio, silent film, fiction, musical theatre, sound film and television.