You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
A travers cet ouvrage, l'auteure nous invite à explorer les mécanismes psychiques qui sous-tendent le voyage. En s'appuyant sur la notion d'Homo viator - l'homme voyageur - conceptualisée par Antonietta et Gérard Haddad, elle questionne la dimension pulsionnelle de ce qui a poussé l'Homme, depuis toujours, à partir découvrir de nouvelles contrées. Ce faisant, l'Homme, devenu voyageur, peut se voir développer l'un des syndromes du voyageur.
Dans le nord de la France, les familles demeurent nombreuses. Une région comme le Pas-de-Calais présente le plus fort taux de naissances de ces dernières années. Dans une famille nombreuse, chacun a une place et un rôle à jouer, surtout quand un père est dans l'obligation de changer de lieu, de département à cause de son métier. Être le premier, être le dernier d'une fratrie sont des places non choisies qu'il faut assumer. Être une fille ou un garçon, avoir un statut non égal jusqu'aux années 1968, année où l'accès aux mêmes droits va être revendiqué par les femmes. Avoir un rôle spécifique selon le rang que l'on a dans la fratrie. A travers l'exemple de sa famille, l'auteure veut montrer que rien n'est acquis et que la place et le rôle de chacun sont toujours à défendre.
The state of Odisha, in eastern India, is home to a unique concentration of images of deities and symbols dating from the earlier days of Tantric Buddhism up to the later developments of Vajrayana. Could Odisha be Oddiyana, the mythical kingdom from which Vajrayana is said to originate? This essay on one aspect of the history of Tantric Buddhism in South Asia tries to answer this question within the larger frame of the development of Buddhism in India. Going against some received ideas, it also exposes the role played by Buddhism in the birth of Hinduism. It concludes with an examination of the Buddhist heritage in contemporary Indian religious movements. This volume contains excerpts from The Accomplishment of Wisdom, by King Indrabodhi, as well as the integrality of the Accomplishment of Non-Duality, by Princess Lakshminkara, both translated exclusively from the original Sanskrit texts for the first time.
This book shines a light on the practices and professional identities of translators in nineteenth-century France, speaking to the translatorial turn in translation studies which spotlights translators as active agents in the international circulation of texts. The volume charts the sociocultural, legal, and economic developments which paved the way for the development of the professional translation industry in France in the period following the French Revolution through to the First World War. Drawing on archival material from French publishers, institutional archives, and translators’ own discourses, and applying historiographical methodologies, Pickford explores the working conditions ...
The state of Odisha, in eastern India, is home to a unique concentration of images of deities and symbols dating from the earlier days of Tantric Buddhism up to the later developments of Vajrayana. Could Odisha be Oddiyana, the mythical kingdom from which Vajrayana is said to originate? This essay on one aspect of the history of Tantric Buddhism in South Asia tries to answer this question within the larger frame of the development of Buddhism in India. Going against some received ideas, it also exposes the role played by Buddhism in the birth of Hinduism. It concludes with an examination of the Buddhist heritage in contemporary Indian religious movements. This volume contains excerpts from The Accomplishment of Wisdom, by King Indrabodhi, as well as the integrality of the Accomplishment of Non-Duality, by Princess Lakshminkara, both translated exclusively from the original Sanskrit texts for the first time.
The essays in Novel Stages examine the myriad intersections between drama and the novel in nineteenth-century France, a period when the two genres were in constant engagement with one another. The collection is unified by common intellectual concerns: the inscription of theatrical esthetics within the novel; the common practice among nineteenth-century novelists of adapting their works for the stage; and the novel's engagement with popular forms of theater. The essays provide insight into a specific aspect of the relationship between the theater and the novel in the nineteenth century. Their distinct perspectives form an overview of the literary landscape of nineteenth-century France, and demonstrate many ways in which all major nineteenth-century French novelists, including Hugo, Flaubert, Sand, and Zola, participated in the theatrical culture of their century.
Bibliography of publications in France, covering primarily the 18th and 19th centuries, including non-fiction, poetry, translations to French, plus works in Latin et al. Alphabetical by author (most with a few biographical words), sub-arranged by title. Some entries are followed by annotations.