You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
In today's global world, where Asia is an increasing area of focus, it is vital to explore what it means to 'understand' Asian cultures through English and other languages. This volume presents new research on English in Asia, alongside Mandarin, Cantonese, Hindi-Urdu, Malay, Russian and other languages.
Chapters: Tonogenesis in the North Huon Gulf Chain Ross, Malcolm D Uses of phonation type in Javanese Poedjosoedarmo, Gloria R Voicing and vowel height in Madurese: a preliminary report Cohn, Abigail C Phan Rang Cham and Utsat: Tonogenetic themes and variants Thurgood, Graham Tone in Utsat Maddieson, Ian and Keng-Fong Pang Overview of Austronesian and Philippine accent patterns Zorc, R. David Western Cham as a register language Edmondson, Jerold A. and Kenneth J. Gregerson Tonogenesis in New Caledonia Rivierre, Jean-Claude Proto-Austronesian stress Wolff, John U Proto-Micronesian prosody Rehg, Kenneth L Austronesian final consonants and the origin of Chinese tones Sagart, Laurent
Drawing on the testimonies of local people, from contra collaborators and ex-combatants to pro-Sandinista peasants, this dynamic account of a generation of rural instability explores the growing divisions between the peasants who took up arms in defense of revolutionary programs and ideals, such as land reform and equality, and those who opposed the Sandinistas.
This study analyzes how morphosyntactic structures and information flow characteristics are used by interlocutors in producing and understanding clauses in conversational Javanese, focusing on the Cirebon variety of the language. While some clauses display grammatical mechanisms used to code their structure explicitly and redundantly, many other clauses include few if any of these grammatical resources. These extremes mark a cline between the morphosyntactic and paratactic expression of clauses. The situation is thrown into relief by the frequency of unexpressed referents and conversationalists' heavy reliance on shared experience and cultural knowledge. In all cases, pragmatic inference grounded in the interactional context is essential for establishing not only the discourse functions, but indeed also the very structure of clauses in conversational Javanese. This study contributes to our understanding of transitivity, emergent constituency, prosodic organization and the co-construction of meaning and structure by conversational interlocutors.
This is the first ever volume to compile sociolinguistic and historical information on lesser-known, and relatively ignored, native varieties of English around the world. Exploring areas as diverse as the Pacific, South America, the South Atlantic and West Africa, it shows how these varieties are as much part of the big picture as major varieties and that their analysis is essential for addressing some truly important issues in linguistic theory, such as dialect obsolescence and death, language birth, dialect typology and genetic classification, patterns of diffusion and transplantation and contact-induced language change. It also shows how close interwoven fields such as social history, contact linguistics and variationist sociolinguistics are in accounting for their formation and maintenance, providing a thorough description of the lesser-known varieties of English and their relevance for language spread and change.
There have been many books on English syntax available in the market. They were written in English for students of English around the world. Few books on Indonesian syntax have been written in Indonesian. However, a book on English syntax by Indonesian writers has not yet been available, let alone for Indonesian students of English at Kanjuruhan University of Malang. Considering this fact, we dare write a little book on English syntax. This little book was written on the basis of our students’ work on English syntax. A lot of input has been obtained after many years of teaching English syntax. The given data which become the raw materials for this little book were then compiled, and re-set...
In recent years the study of English and its global varieties has grown rapidly as a field of study. The English language in Singapore, famous for its vernacular known as 'Singlish', is of particular interest to linguists because it takes accent, dialect and lexical features from a wide range of languages including Malay, Mandarin, Hokkien and Tamil, as well as being influenced by the Englishes of Britain, Australia and America. This book gives a comprehensive overview of English in Singapore by setting it within a historical context and drawing on recent developments in the field of indexicality, world Englishes and corpus research. Through application of the indexicality framework Jakob Leimgruber offers readers a new way of thinking about and analysing the unique syntactic, semantic and phonological structure of Singapore English. This book is ideal for researchers and advanced students interested in Singapore and its languages.
Drawing on fieldwork in churches, concert halls, and schools of music, Harkness argues that the European-style classical voice has become a specifically Christian emblem of South Korean prosperity.
Foreigners often say that English language is "easy." A language like Spanish is challenging in its variety of verb endings (the verb speak is conjugated hablo, hablas, hablamos), and gender for nouns, whereas English is more straight forward (I speak, you speak, we speak). But linguists generally swat down claims that certain languages are "easier" than others, since it is assumed all languages are complex to the same degree. For example, they will point to English's use of the word "do" -- Do you know French? This usage is counter-intuitive and difficult for non-native speakers. Linguist John McWhorter agrees that all languages are complex, but questions whether or not they are all equally...