You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Jin Yong’s Martial Arts Fiction and the Kungfu Industrial Complex is an analysis of the role of Jin Yong’s stories and characters in the construction of the “kungfu industrial complex”—a complicated, multi-dimensional cultural/business matrix related to the production and consumption of martial arts fiction, film, and legacy. The author first explicates the “kungfu cultural literacy” that makes Jin Yong’s characters and stories intelligible and compelling to a wide audience and then argues that academic resistance to integrating his pop fiction into the canon of Chinese literature is overcome via the national character discourse. The author subsequently explores the role of actors, directors, and crews as they repeatedly adapted the novels for film and television and provided afterlives for Jin Yong’s characters, stories, and tropes, both kicking off actors’ careers and driving the globalization of kungfu action. Archetypical characters, multidimensional production and consumption of cultural capital and star power meet in a final analysis of the “Kung Fu Hustle Hustle,” which balances critical reality and a hopeful vision for China’s future.
The seminal work on the evolution, aesthetics and politics of modern martial arts fiction from one of China's leading scholars.
This is a rich and comprehensive study of beggars’ culture and the institution of mendicancy in China from late imperial times to the mid-twentieth century, with a glance at the resurgence of beggars in China today. Generously illustrated, the book brings to life the concepts and practices of mendicancy including organized begging, state and society relations as reflected in the issues of poverty, public opinions of beggars and various factors that contribute to almsgiving, the role of gender in begging, and street people and Communist politics. Panoramically, the reader will see that the culture and institution of Chinese mendicancy, which had its origins in earlier centuries, remained remarkably consistent through time and space and that there were perennial and lively interactions between the world of beggars and mainstream society.
Why did traditional Chinese literati so often identify themselves with women in their writing? What can this tell us about how they viewed themselves as men and how they understood masculinity? How did their attitudes in turn shape the martial heroes and other masculine models they constructed? Martin Huang attempts to answer these questions in this valuable work on manhood in late imperial China. He focuses on the ambivalent and often paradoxical role played by women and the feminine in the intricate negotiating process of male gender identity in late imperial cultural discourses. Two common strategies for constructing and negotiating masculinity were adopted in many of the works examined h...
This book examines Chinese films made and shown abroad roughly between the 1920s and the 2020s, from the beginning of the international exchange of the Chinese national film industry to the emergence of the concept of soft power. The periodisation of Chinese cinema(s) does not necessarily match the political periods: on the one hand, the technical development of the film industry and the organisation of translation in China, and on the other hand, official relations with China and translation policies abroad impose different constraints on the circulation of Chinese films. This volume deals with the distribution and translation of films from mainland China, Taiwan, Hong Kong, and the Chinese...
This collection of essays brings together the first comprehensive study of TV drama in China. Examining in depth the production, distribution and consumption of TV drama, the international team of experts demonstrate why it remains the pre-eminent media form in China. The examples are diverse, highlighting the complexity of producing narrative content in a rapidly changing political and social environment. Genres examined include the revisionist Qing drama, historical and contemporary domestic dramas, anti-corruption dramas, "pink" dramas, Red Classics, stories from the Diaspora, and sit-coms. In addition to genres, the collection explores industry dynamics: how TV dramas are marketed and consumed on DVD, and China's aspirations to export its television drama rights. The book provides an international and cross-cultural perspective with chapters on Taiwanese TV drama in China, the impact of South Korean drama, and trans-border production between the Mainland and Hong Kong.
Sino-Japanese Reflections offers ten richly detailed case studies that examine various forms of cultural and literary interaction between Japanese and Chinese intellectuals from the late Ming to the early twentieth century. The authors consider efforts by early modern scholars on each side of the Yellow Sea to understand the language and culture of the other, to draw upon received texts and forms, and to contribute to shared literary practices. Whereas literary and cultural flow within the Sinosphere is sometimes imagined to be an entirely unidirectional process of textual dissemination from China to the periphery, the contributions to this volume reveal a more complex picture: highlighting ...
In Contemporary Urban Youth Culture in China: A Multiperspectival Cultural Studies of Internet Subcultures, Jing Sun explores contemporary Chinese urban youth culture through analyses of three Chinese Internet subcultural artifacts--A Bloody Case of a Steamed Bun, Cao Ni Ma, and Du Fu Is Busy. Using Douglas Kellner’s (1995) multiperspectival cultural studies (i.e., critical theory and critical media literacy) as the theoretical framework, and diagnostic critique and semiotics as the analytical method, Sun examines three general themes--resistance, power relations, and consumerism. The power of multiperspectival cultural studies, an interdisciplinary inquiry, lies in its potentials to explo...
This pioneering book is the first English-language collection of academic articles on Jin Yong's works. It introduces an important dissenting voice in Chinese literature to the English-speaking audience. Jin Yong is hailed as the most influential martial arts novelist in twentieth-century Chinese literary history. His novels are regarded by readers and critics as "the common language of Chinese around the world" because of their international circulation and various adaptations (film, television serials, comic books, video games). Not only has the public affirmed the popularity and literary value of his novels, but the academic world has finally begun to notice his achievement as well. The significance of this book lies in its interpretation of Jin Yong's novels through the larger lens of twentieth-century Chinese literature. It considers the important theoretical issues arising from such terms as modernity, gender, nationalism, East/West conflict, and high literature versus low culture. The contributors of the articles are all eminent scholars, including famous exiled scholar, philosopher, and writer Liu Zaifu.
From A to Z, Abandon Superstitions (1958; Po Chu Mi Xing in Chinese) to Zuo Wenjun and Sima Xiangru (1984; Zuo Wen Jun Ahe Si Ma Xiang Ru), this comprehensive reference work provides filmographic data on 2,444 Chinese features released since the formation of the People's Republic of China. The films reflect the shifting dynamics of the Chinese film industry, from sweeping epics to unabashedly political docudramas, although straight documentaries are excluded from the current work. The entries include the title in English, the Chinese title (in Pinyin romanization with each syllable noted separately for clarity), year of release, studio, technical information (e.g., black and white or color, letterboxed or widescreen), length, technical credits, literary source (when applicable), cast, plot summary, and awards won.