You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Plot Twists and Critical Turns: Queer Approaches to Early Modern Spanish Theater offers readings of a variety of works of seventeenth-century Spanish theater from perspectives grounded in queer studies, and demonstrates that these plays, even given the limitations imposed by censorship, public taste, and their own conventional precepts, are shot through with gaps that allow one to perceive at least the outlines of an absent queer object if not overt examples of manifest challenges to gender conformity.
Frantic and popular characters and situations from the entremes tradition, thought by many as opposing the comedias' main features, are instead shown to join and often dominate these features through the introduction of absurd figuras, slapstick, and burlas."--BOOK JACKET.
This is a definitive critical edition of the holograph manuscript (1639) of Calderón’s comedy. This volume traces the textual history of the play and lists variants from all known editions printed in or immediately after Calderón’s lifetime; it also gives a brief account of editions printed up to the end of the eighteenth century. Two sets of notes are provided: one listing and discussing all the emendations, additions and deletions made by Calderón in the course of the composition of the play; and the other offering clarification of words and allusions in the text which might cause difficulty for the modern reader.
Esta colección de estudios críticos se ha compilado con el propósito de revalorar al genial comediógrafo del siglo XVII, Luis Vélez de Guevara (1579-1644), y, posiblemente, restablecerlo como figura de importancia en la historia del teatro español.
Although Calderon's comedy has received rather less attention than the other genres in which he excelled, it is widely acknowledged that his comic plays are inrivalled among his contemporaries in terms of plot structure and technical expertise; they also explore contemporary issues to an extent which has not been appreciated. "
This bilingual anthology brings together a collection of Spanish entremeses, the comic interludes that were performed between the acts of a comedia. Penned by authors such as Lope de Rueda, Cervantes, Calderón, Quevedo, and Quiñones de Benavente, many of these plays appear here for the first time in English. Translated for performability, these plays create a panoramic view of one-act plays from Spain’s classical theater period. Presented with discussions of dramaturgical and performance possibilities and difficulties, including relevant historical, cultural, and social information for the plays, the collection opens with two precursors to the entremés, moves through the breadth of the ...
V. 1. History and background, music and dance -- v. 2. Musical transcriptions -- v. 3. The notes in Spanish and other languages from the sources.
This year including a special section on "Shakespeare and Montaigne Revisited," The Shakespearean International Yearbook continues to provide an annual survey of important issues and developments in contemporary Shakespeare studies. Contributors to this issue come from the US and the UK, Canada, Sweden, Japan and Australia. This issue includes an interview with veteran American actor Alvin Epstein during his recent acclaimed performance of King Lear for the Actors' Shakespeare project in Boston.