You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
Henri Michaux is widely recognized as a major twentieth-century French poet and painter. Although his fascination with universal languages has attracted critical attention, it has up until now been treated as a marginal concern. This study argues that Michaux's ideas on universal languages are central to an understanding of his works.
"Text by Laurent Jenny was translated by Alyson Waters; texts by Florian Rodari and Raymound Bellour were translated by Christine Schmiedel and Richard Sieburth"--P. 250
Henri Michaux is both a recognised poet and visual artist, arguably one of the greatest ‘double artists’ of the twentieth century. This book presents the first detailed examination of a particular interdisciplinary aspect of his production, namely, the innovative experimentation with signs contained in four works: Mouvements, Par la voie des rythmes, Saisir and Par des traits. Questions arise concerning their literary and visual status as, in their attempt to render interior rhythm and dynamism, they occupy an interstitial space between writing and drawing, between the book and the canvas, between the Western alphabet and Chinese characters. This study addresses these questions by analysing the conception, production and reception of Michaux’s signs and the literary and artistic contexts in which they were produced.
None
Also represented are his extremely original essays on art, literature, and life. Thirty reproductions of Michaux's paintings give a sample of his visual work, which is as singular and adventurous as his poetry.
November 28 - December 30, 2005