You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
None
In this book, historian María M. Portuondo takes us to sixteenth-century Spain, where she identifies a community of natural philosophers and biblical scholars. They shared what she calls the “Spanish Disquiet”—a preoccupation with the perceived shortcomings of prevailing natural philosophies and empirical approaches when it came to explaining the natural world. Foremost among them was Benito Arias Montano—Spain’s most prominent biblical scholar and exegete of the sixteenth century. He was also a widely read member of the European intellectual community, and his motivation to reform natural philosophy shows that the Spanish Disquiet was a local manifestation of greater concerns abo...
"Dentro de la épica latina del siglo XVI, la Columbeida del humanista italiano Julio César Stella es la segunda obra publicada, tras De nauigatione Christophori Columbi de Lorenzo Gambara, que toma como asunto épico el Descubrimiento del Nuevo Mundo por Cristóbal Colón. Si la obra de Gambara -publicada también en esta misma colección-, se dedicaba a poner en verso la historia de Hernando Colón, Stella, en cambio, alumno aventajado de los jesuitas, desde la ambición de sus pocos años, se propuso crear una obra de mayor empeño poético. Así, en su poema convierte a Colón en un nuevo Eneas cristianizado, destinado a descubrir nuevas tierras para la fe cristian"_Contracub.
None
None
La obra presenta la primera edición crítica y traducción de la Batracomiomaquia y los Himnos homéricos del humanista valenciano Vicente Mariner de Alagón. Realizadas a partir del texto latino del Ms. 98629 de la Biblioteca Nacional de Madrid. La edición del texto marineriano está enriquecida con un aparato crítico que incluye, como probables fuentes intermedias, versiones latinas contemporáneas de Aldo Manucio y Georgio Dartona. La edición está precedida por un profundo estudio introductorio, que contiene la bio-bibliografía de Mariner y un extenso análisis lingüístico del texto, donde se abordan aspectos léxicos, morfosintácticos, estilísticos y métricos. Están las claves para comprender los mecanismos de traducción del humanista valenciano, el más prolífico de cuantos cultivaron las lenguas clásicas en los ss. XVI-XVII
As well as presenting articles on Neo-Latin topics, the annual journal Humanistica Lovaniensia is a major source for critical editions of Neo-Latin texts with translations and commentaries. Please visit www.lup.be for the full table of contents.
Volume 60 Humanistica Lovaniensia: Journal of Neo-Latin Studies, published annually, is the leading journal in the field of Renaissance and modern Latin. As well as presenting articles on Neo-Latin topics, the journal is a major source for critical editions of Neo-Latin texts with translations and commentaries. Its systematic bibliography of Neo-Latin studies (Instrumentum bibliographicum Neolatinum), accompanied by critical notes, is the standard annual bibliography of publications in the field. The journal is fully indexed (names, mss., Neo-Latin neologisms).
None