Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

New directions in corpus-based translation studies
  • Language: en
  • Pages: 175

New directions in corpus-based translation studies

Corpus-based translation studies has become a major paradigm and research methodology and has investigated a wide variety of topics in the last two decades. The contributions to this volume add to the range of corpus-based studies by providing examples of some less explored applications of corpus analysis methods to translation research. They show that the area keeps evolving as it constantly opens up to different frameworks and approaches, from appraisal theory to process-oriented analysis, and encompasses multiple translation settings, including (indirect) literary translation, machine (assisted)-translation and the practical work of professional legal translators. The studies included in the volume also expand the range of application of corpus applications in terms of the tools used to accomplish the research tasks outlined.

Greece's new defence doctrine
  • Language: en
  • Pages: 90
Evidence-based LSP
  • Language: en
  • Pages: 600

Evidence-based LSP

  • Categories: Art
  • Type: Book
  • -
  • Published: 2007
  • -
  • Publisher: Peter Lang

This book presents a number of different perspectives on the central theme of 'evidence' and its interpretation in the study of specialist languages and their various uses. The principal topics include text corpora, citation patterns, some challenging dichotomies, terminology and knowledge management, and specialist translation. Each topic is presented in one of five parts, each with its own introduction. The volume includes contributions from established and new researchers in the field, as well as well-known scholars from other disciplines who bring a fresh eye to LSP studies. The book presents selected papers from LSP2003, the 14th European Symposium on Language for Special Purposes held at the University of Surrey, Guildford, in co-operation with the AILA Scientific Commission on Language for Special Purposes.

Greece in Crisis
  • Language: en
  • Pages: 481

Greece in Crisis

Since its onset, the Greek crisis has given rise to an abundance of relevant text and talk. This volume offers an insider’s view of the discursive manifestations of the crisis, focusing on discourses in the Greek language and by Greek social actors. The contributions investigate the diverse ways in which the crisis has been communicated to the public by domestic policymakers or debated by elite, non-elite and resistant participants. Crisis discourses are also examined in the light of the rise of neo-nationalism and the extreme Right in both Greece and Cyprus. All contributions seek to meaningfully combine critical discourse and corpus linguistics perspectives for a better understanding of the Greek crisis as a socio-economic episode and as a discourse construct. Discourse-driven quantification and corpus-driven quantification complement each other in the critical examination of textual data as diverse as official government communications, party leader speeches, newspaper articles, public assembly resolutions, song lyrics, social media commentary and terrorist proclamations.

The Radical Right During Crisis
  • Language: en
  • Pages: 486

The Radical Right During Crisis

While the COVID-19 pandemic overshadowed all else and would quickly have a lasting impact on our daily lives, other events related to the radical right in 2020 soon surfaced. From terrorist attacks in Germany and India to anti-mask protests across the U.S. and Europe, radical right violence escalated in the midst of circulating conspiracy theories and disinformation. The yearbook draws upon insightful analyses from an international network of scholars, policymakers, and practitioners who explore the dynamics and impact of the radical right. It explores a wide range of topics including reflections on authoritarianism and fascism, the role of ideology and (counter-)intellectuals, and radical-right responses to the pandemic and calls for police reform in the height of the Black Lives Matter protests. It ends with important assessments on best approaches towards countering the radical right, both online and offline. This timely overview provides a broad examination of the global radical right in 2020, which will be useful for scholars, students, policymakers, journalists, and the public.

Translation Competence
  • Language: en
  • Pages: 281

Translation Competence

This book offers a systematic and comprehensive account of translation competence (TC), reflecting on its different models and conceptualisations throughout its development and outlining future directions for both theory and practice. The volume charts the evolution of TC in line with related findings in empirical product- and process-oriented research. In critically examining the different models of translation competence, Quinci explores a wide range of connected issues of ongoing debate within Translation Studies, including translation quality, the revision process, and translator self-assessment. The second section of the book investigates these themes at work in the design, conduct, and...

Exploring the Ambivalence of Liquid Racism
  • Language: en
  • Pages: 304

Exploring the Ambivalence of Liquid Racism

The ongoing migration ‘crisis’ in European countries (2015 to date) has fostered different stances and practices within European nation-states, ranging from xenophobia to solidarity. In this context, two contradictory discourses seem to coexist: the national racist discourse and the humanitarian, antiracist one. This volume brings together studies investigating diverse semiotic strategies through which liquid racism emerges, which consists of ambiguities and contradictory interpretations due to the fact that racist views infiltrate discourse intended as antiracist. The volume includes critical and pragmatic analyses of texts coming from various sources, such as news articles, parliamentary discourse, political cartoons, video clips, advertising campaigns based on personal stories, and jokes. It is an outcome of the research project “TRACE: Tracing Racism in Anti-raCist discoursE: A critical approach to European public speech on the migrant and refugee crisis” (HFRI-FM17-42, HFRI 2019-2022, Hellenic Foundation for Research and Innovation).

Les émotions dans le discours - Emotions in Discourse
  • Language: fr
  • Pages: 436

Les émotions dans le discours - Emotions in Discourse

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014-06-30
  • -
  • Publisher: Peter Lang

Comment les mots permettent-ils d’appréhender ces objets obscurs que sont nos emotions ? Diverses langues européennes offrent-elles les mêmes perspectives sur cette réalité mouvante, explorée aussi par plusieurs disciplines appliquées (didactique, lexicographie, traitement automatique des langues) ? Le volume tente de répondre à ces questions en mettant en relief certaines innovations théoriques et méthodologiques en sémantique lexicale et en analyse du discours. How do words allow us to understand these obscure objects that are our emotions? Do various European languages offer the same perspective on this changing reality, when explored by several applied disciplines (language teaching, lexicography, natural language processing)? This volume offers answers by highlighting theoretical and methodological innovations in lexical semantics and discourse analysis.

Revue tunisienne de sciences sociales
  • Language: fr
  • Pages: 1074

Revue tunisienne de sciences sociales

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2003
  • -
  • Publisher: Unknown

None

New Directions in Corpus-based Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 172

New Directions in Corpus-based Translation Studies

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2020-10-09
  • -
  • Publisher: Unknown

Corpus-based translation studies has become a major paradigm and research methodology and has investigated a wide variety of topics in the last two decades. The contributions to this volume add to the range of corpus-based studies by providing examples of some less explored applications of corpus analysis methods to translation research. They show that the area keeps evolving as it constantly opens up to different frameworks and approaches, from appraisal theory to process-oriented analysis, and encompasses multiple translation settings, including (indirect) literary translation, machine(-assisted) translation and the practical work of professional legal translators. The studies included in the volume also expand the range of application of corpus applications in terms of the tools used to accomplish the research tasks outlined. This work was published by Saint Philip Street Press pursuant to a Creative Commons license permitting commercial use. All rights not granted by the work's license are retained by the author or authors.