You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
La enseñanza y el aprendizaje de lenguas se ha construido como un espacio de actividades, de sistemas de actividad, que requiere investigación específica. El objeto de la investigación en este campo debe entenderse como un espacio dinámico y la didáctica de la lengua como un conocimiento también dinámico, siempre en construcción, pero inseparable de los instrumentos y de las condiciones social, cultural e históricamente creados.
Le monde du travail a connu, au cours des dernieres decennies, un ensemble de mutations qui ont engendre une profonde transformation des taches, marquee notamment par l'importance croissante qu'y prennent les activites langagieres des travailleurs. Cette evolution a conduit les divers intervenants en entreprise (ergonomes, psychologues ou sociologues du travail) a se poser de nouvelles questions, theoriques et methodologiques: comment analyser et conceptualiser cette part langagiere du travail? Quelles methodes mettre en oeuvre pour comprendre son statut et le role qu'elle joue dans l'organisation et dans la realisation des taches? Cette evolution a aussi incite de nombreux specialistes des ...
En el presente volumen -- segundo de los cuatro que forman las actas del II Coloquio Internacional Las Lenguas en la Europa Comunitaria,celebrado en Barcelona del 2 al 5 de noviembre de 1994 --, se ofrece de forma independiente el conjunto de estudios presentados dentro de la sección «La enseñanza de segundas lenguas y/o de lenguas extranjeras».El objetivo general, como en el coloquio anterior, fue el deseo de examinar la situación y las tendencias actuales de las diferentes lenguas de/en Europa, tanto desde el punto de vista de su enseñanza (tema de este volumen) como el de su adquisición, el de su utilización y el de la traducción.Así, este volumen ofrece una gran variedad de aspectos de la enseñanza de segundas lenguas, estudios empíricos y experiencìas de la práctica educativa.
La maîtrise de la langue et de la communication constitue un enjeu important des politiques actuelles en faveur de l'intégration des populations étrangères. Cet ouvrage brosse un vaste panorama des problématiques que pose la prise en compte de la langue dans le processus d'intégration, que ce soit en milieu professionnel pour les migrants ou en milieu universitaire pour les étudiants allophones, en termes de formation, d'accompagnement linguistique, d'évaluation et de certification, de relations interculturelles, d'outils et de dispositifs, de contraintes institutionnelles, etc. Il se fixe pour objectif de présenter l'état de la question relative à l'intégration linguistique et de dégager les objectifs prioritaires d'une politique linguistique, culturelle et sociale d'accueil et d'intégration des populations migrantes.
Ce volume rassemble les communications présentées aux rencontres de linguistique française organisées en 1988 dans le cadre de la Coordination Universitaire Romande, centrées sur l'interaction, la convergence et la complémentarité des modèles d'analyse du discours en Suisse romande. L'objectif de ces rencontres était de mettre en rapport plusieurs équipes de recherches travaillant sur le discours dans des perspectives diverses: structure du discours, de la conversation et du récit, psychologie du langage, logique et argumentation, conversation exolingue, études contrastives du discours et du récit en français et en d'autres langues. Les articles réunis portent principalement sur quatre domaines de la pragmatique: les unités linguistiques et les unités discursives; la typologie des discours; la séquentialité des textes et leur macro-structure; les lois de discours et les lois de raisonnement. Au centre de la plupart de ces études figure l'étude de marqueurs linguistiques: connecteurs, marques anaphoriques et temporelles.
None
None
None