You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Research on left periphery phenomena has increased in the last 20 years, resulting in consistent studies from a wide range of languages and a fruitful debate on the functional projections within the CP system. Throughout these years, important contributions have been made on Brazilian Portuguese, especially on wh-interrogative sentences, focalization, topicalization and relative clauses. As for exclamative and imperative sentences, however, there is a considerable research gap in all grammatical levels. Regarding interrogatives, semantic and prosodic studies are still lacking (as well as research on the acquisition and processing of these constructions). This collected volume fills some of those gaps, gathering studies on wh-exclamatives, imperatives and wh-questions in Brazilian Portuguese which approach syntactical, semantical and prosodic aspects of these constructions through a rich and unregistered set of data. They also deliver novel acquisition and diachronic data that will further both the comprehension of Brazilian Portuguese grammar and the ongoing discussions on left periphery phenomena.
This manual is the first comprehensive account of Brazilian Portuguese linguistics written in English, offering not only linguists but also historians and social scientists new insights gained from the intensive research carried out over the last decades on the linguistic reality of this vast territory. In the 20 overview chapters, internationally renowned experts give detailed yet concise information on a wide range of language-internal as well as external synchronic and diachronic topics. Most of this information is the fruit of large-scale language documentation and description projects, such as the project on the linguistic norm of educated speakers (NURC), the project “Grammar of spok...
The Handbook of Portuguese Linguistics presents a comprehensive overview of research within the Brazilian and European variants of the Portuguese language. It includes chapters focusing on the key areas of linguistic study, including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics, linguistic change, language variation and contact, and acquisition. Essential reference work for scholars of Portuguese linguistics and Romance languages Chapters written by an international team of research specialists highlight both the consensus and the controversies within the various subfields of Portuguese linguistics Examines Portuguese linguistics in relation to syntax, phonology, morphology, semantics/pragmatics, acquisition, and sociolinguistics Written in an accessible overview style and designed for advanced students and current scholars in the field alike Essential reference work for scholars of Portuguese linguistics and Romance languages
From the 16th century onwards, Europeans encountered languages in the Americas, Africa, and Asia which were radically different from any of the languages of the Old World. Missionaries were in the forefront of this encounter: in order to speak to potential converts, they needed to learn local languages. A great wealth of missionary grammars survives from the 16th century onwards. Some of these are precious records of the languages they document, and all of them witness their authors' attempts to develop the methods of grammatical description with which they were familiar, to accommodate dramatically new linguistic features.This book is the first monograph covering the whole Portuguese gramma...
The Handbook of Language Mapping aims to explore the core methodological and theoretical approaches of linguistic cartography. In both empirical and theoretical linguistics, the spatial variation of language is of increasing interest and the visualization of language in space is therefore also of growing significance. It is the precondition for correct data interpretation. But how does it work? What has to be considered when drawing a map? And how has the problem been tackled so far? This book provides answers to such questions by taking a closer look at the theoretical issues surrounding cartography and at the concrete practice of mapping. The fundamental issues raised are addressed particu...
By foregrounding successful transnational research projects conducted across Latin America and Europe, this edited collection contests epistemological hegemony and heterogeneity in the academy and highlights feasible models for research cooperation across diverse languages, cultures, and epistemologies. Chapters focus on the practical and theoretical tenets of responsible intra-national research and propose the "Glocacademia" framework as a means of enhancing critical reflection on issues that can inhibit plurilingual, intercultural, and inter-epistemic research. The text offers key recommendations to support institutions and researchers to develop intercultural awareness, multi-level citizenship, and a readiness to embrace diverse knowledge ecologies. The book builds on existing discussions on multiculturalism, interculturality, and transculturality to offer high academic value to the discussion of higher education and research. Offering important contributions to the study of global academic research, this volume will be of interest to scholars and researchers with an interest in international and comparative education, as well as multicultural studies in education research.
This volume provides a new perspective on prevailing discourses on translanguaging and multilingualism by looking at ‘glocal’ languages, local languages which have been successfully "globalized". Focusing on European languages recreated in Latin America, the book features examples from languages underexplored in the literature, including Brazilian Portuguese, Amerinidian poetics, and English, Spanish, Portuguese outside Europe, as a basis for advocating for an approach to language education rooted in critical pedagogy and post-colonial perspectives and countering hegemonic theories of globalization. While rooted in a discussion of the South, the book offers a fresh voice in current debates on language education that will be of broader interest to students and scholars across disciplines, including language education, multilingualism, cultural studies, and linguistic anthropology.
Com dois volumes – Volume 1 – Introdução e Volume 2 – Cartas linguísticas 1 -, dá-se início à publicação do Atlas linguístico do Brasil, cumprindo-se, assim, o compromisso firmado, em 1996, por ocasião do Simpósio Caminhos e Perspectivas para a Geolinguística no Brasil (Salvador, Universidade Federal da Bahia, novembro, 1996), e atendendo a desejo, de há muito manifesto, de que venha o nosso país a ter o seu atlas linguístico nacional, no tocante à língua portuguesa. Relata-se, no Volume 1, parte significativa da história da construção do Atlas linguístico do Brasil, apresenta-se a metodologia seguida, com destaque para a rede de pontos, os questionários e os informantes, a que se junta a informação sobre a cartografia dos dados. O Volume 2, que segue, traz resultados das 25 capitais brasileiras objeto da pesquisa – Palmas e Brasília, por razões metodológicas, não foram incluídas -, espelhados em mapas linguísticos com dados fonéticos, morfossintáticos e semântico-lexicais que exibem a realidade estudada.