You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
India has been the homeland of diverse manuscript traditions that do not cease to impress scholars for their imposing size and complexity. Nevertheless, many topics concerning the study of Indian manuscript cultures still remain to receive systematic examination. Of Gods and Books pays attention to one of these topics - the use of manuscripts as ritualistic tools. Literary sources deal quite extensively with rituals principally focused on manuscripts, whose worship, donation and preservation are duly prescribed. Around these activities, a specific category of ritual gift is created, which finds attestations in pre-tantric, as well as in smārta and tantric, literature, and whose practice is also variously reflected in epigraphical documents. De Simini offers a first systematic study of the textual evidence on the topic of the worship and donation of knowledge. She gives account of possible implications for the relationships between religion and power. The book is indsipensible for a deeper understanding of the cultural aspects of manuscript transmission in medieval India, and beyond.
Food Processing By-Products and their Utilization An in-depth look at the economic and environmental benefits that food companies can achieve—and the challenges and opportunities they may face—by utilizing food processing by-products Food Processing By-Products and their Utilization is the first book dedicated to food processing by-products and their utilization in a broad spectrum. It provides a comprehensive overview on food processing by-products and their utilization as source of novel functional ingredients. It discusses food groups, including cereals, pulses, fruits, vegetables, meat, dairy, marine, sugarcane, winery, and plantation by-products; addresses processing challenges rele...
Writing in English, German, or French, more than 300 authors provide a historical description of the beginnings and of the early and subsequent development of thinking about language and languages within the relevant historical context. The gradually emerging institutions concerned with the study, organisation, documentation, and distribution are considered as well as those dealing with the utilisation of language related knowledge. Special emphasis has been placed on related disciplines, such as rhetoric, the philosophy of language, cognitive psychology, logic and neurological science.
None
Das Paraśurāma-Kalpasūtra (PKS) ist eine Anleitung für das tägliche Ritual, wie es so oder ähnlich bis heute in der hindu-tantrischen Schule der Śrīvidyā von Verehrern der Göttin Lalitā ausgeübt wird. Der südindische Sanskrittext aus dem 15. oder 16. Jahrhundert wird hier das erste Mal in eine europäische Sprache übersetzt. Die verschlüsselten Mantras des linkshändig-tantrischen Werkes konnten mithilfe von Autoren der gleichen Tradition dechiffriert werden. Dazu gehören die Schriften von Umānanda, Rāmeśvara, Lakṣmaṇa Rānaḍe, Cidānandanātha und Svāmī Kar'pātrī. Der Kommentar des Lakṣmaṇa Rānaḍe von 1889 (bislang nur in Form von Manuskripten erhältlich) konnte im Laufe eines DFG-Projekts zum PKS an der Universität Münster als Manuskriptkopie vor Ort beschafft werden.
In Hindu India both orality and sonality have enjoyed great cultural significance since earliest times. They have a distinct influence on how people approach texts. The importance of sound and its perception has led to rites, models of cosmic order, and abstract formulas. Sound serves both to stimulate religious feelings and to give them a sensory form. Starting from the perception and interpretation of sound, the authors chart an unorthodox cultural history of India, turning their attention to an important, but often neglected aspect of daily religious life. They provide a stimulating contribution to the study of cultural systems of perception that also adds new aspects to the debate on orality and literality.
Saṅ Hyaṅ Kamahāyānikan, berarti kitab suci tentang Praktik Mahāyāna, dan terdiri dari dua bagian. Bagian pertama berjudul Saṅ Hyaṅ Kamahāyānan Mantranaya yang berarti ‘Sistem Mantra Mahāyāna.’ Bagian kedua disebut Saṅ Hyaṅ Kamahāyānan Advayasādhana yang berarti ‘Metode Mahāyāna untuk mencapai Ketakmenduaan.’ Berbeda dari hasil penelitian sebelum ini, kajian di monografi ini menunjukkan keberadaan berbagai sumber baru berusia tua yang melatarbelakangi baik Saṅ Hyaṅ Kamahāyānan Mantranaya maupun Saṅ Hyaṅ Kamahāyānan Advayasādhana. Temuan penting ini memberi pandangan sama sekali baru mengenai asal mula, pola transmisi, dan ajaran esoterik yang kemudian terekam di Saṅ Hyaṅ Kamahāyānikan. Ajaran-ajaran yang dikandung Saṅ Hyaṅ Kamahāyānikan bisa ditelusuri balik ke Subhūti yang dulu adalah salah satu dari sepuluh siswa utama Buddha Śākyamuni.
『힌두 탄트라 입문』은 탄트라에 대한 사전적 지식을 제공하는 네 문헌에서 발췌하여 번역한 책이다.