Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Urban Multilingualism in East-Central Europe
  • Language: en
  • Pages: 307

Urban Multilingualism in East-Central Europe

Urban Multilingualism in East-Central Europe: The Polish Dialect of Late-Habsburg Lviv makes the case for a two-pronged approach to past urban multilingualism in East-Central Europe, one that considers both historical and linguistic features. Based on archival materials from late-Habsburg Lemberg––now Lviv in western Ukraine––the author examines its workings in day-to-day life in the streets, shops, and homes of the city in the late nineteenth and early twentieth centuries. The places where the city’s Polish-Ukrainian-Yiddish-German encounters took place produced a distinct urban dialect. A variety of south-eastern “borderland” Polish, it was subject to strong ongoing Ukrainian...

Identities In-Between in East-Central Europe
  • Language: en
  • Pages: 506

Identities In-Between in East-Central Europe

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2019-08-16
  • -
  • Publisher: Routledge

This volume addresses the question of ‘identity’ in East-Central Europe. It engages with a specific definition of ‘sub-cultures’ over the period from c. 1900 to the present and proposes novel ways in which the term can be used with the purpose of understanding identities that do not conform to the fixed, standard categories imposed from the top down, such as ‘ethnic group’, ‘majority’ or ‘minority’. Instead, a ‘sub-culture’ is an identity that sits between these categories. It may blend languages, e.g. dialect forms, cultural practices, ethnic and social identifications, or religious affiliations as well as concepts of race and biology that, similarly, sit outside national projects.

Lviv – Wrocław, Cities in Parallel?
  • Language: en
  • Pages: 364

Lviv – Wrocław, Cities in Parallel?

After World War II, Europe witnessed the massive redrawing of national borders and the efforts to make the population fit those new borders. As a consequence of these forced changes, both Lviv and Wrocław went through cataclysmic changes in population and culture. Assertively Polish prewar Lwów became Soviet Lvov, and then, after 1991, it became assertively Ukrainian Lviv. Breslau, the third largest city in Germany before 1945, was in turn "recovered" by communist Poland as Wrocław. Practically the entire population of Breslau was replaced, and Lwów's demography too was dramatically restructured: many Polish inhabitants migrated to Wrocław and most Jews perished or went into exile. The ...

Foundations of Old Prussian
  • Language: en
  • Pages: 421

Foundations of Old Prussian

The Old Prussian language has always puzzled linguists. While other Baltic languages, such as Lithuanian and Latvian, have remained in use to the present day, Old Prussian was extinguished at the beginning of eighteenth century, and the extant Old Prussian linguistic corpus is quite limited in scope. Drawing on two bilingual vocabularies and three Lutheran Catechisms (as well as onomastic evidence and several other minor texts), this work critically explores the linguistic and historiographical contours of Old Prussian.

The Development of the Bulgarian Literary Language
  • Language: en
  • Pages: 199

The Development of the Bulgarian Literary Language

Ivan N. Petrov’s The Development of the Bulgarian Literary Language: From Incunabula to First Grammars, Late Fifteenth–Early Seventeenth Century examines the history of the first printed Cyrillic books and their role in the development of the Bulgarian literary language. In the literary culture of the Southern Slavs, especially the Bulgarians, the period that began at the end of the fifteenth century and covered the sixteenth and seventeenth centuries is often seen as a foreshadowing of the pre-national era of modern times. In particular, the centuries-old manuscript tradition was gradually replaced by the Cyrillic printed book, which—after the incunabula of Krakow and Montenegro—was...

Dialectology of the Montenegrin Language
  • Language: en
  • Pages: 135

Dialectology of the Montenegrin Language

Montenegrin dialects have long been treated as part of the Serbian or Serbo-Croatian language in traditionalist dialectology. Even though they are among the best studied dialects of Slavic languages, this is the first monograph offering a synthesis of Montenegrin dialects. In Dialectology of the Montenegrin Language, Adnan Čirgić addresses them as a compact unit, mostly corresponding to Montenegrin state borders, with isoglosses that cross those borders—much like the behavior of dialects in general. Čirgić brings a different approach to classifying Montenegrin dialects, free from the ideological shackles imposed by unitarian language policy in the former Yugoslav federation, which included Montenegro as one of its constituent members. In addition to classifying Montenegrin dialects and summarizing features of individual dialects and speech groups, this book also presents a comprehensive history of research on those dialects since the nineteenth century, along with an exhaustive dialectological bibliography of Montenegro.

The Systemic View as a Basis for Philological Thought
  • Language: en
  • Pages: 409

The Systemic View as a Basis for Philological Thought

In The Systemic View as a Basis for Philological Thought, Olga Valentinova, Vladimir Denisenko, Sergey Preobrazhenskii, andMikhail Rybakov explore the interrelation of language material, structure, and functions in various subjects of philological research, such as grammatical systems of language, semantics, linguistic personality, literary text, and formal aspects of verse. Their systemic approach is rooted in the theories of Wilhelm von Humboldt and his followers, including Russian scholars Alexander Potebnya, Gustav Shpet, and more recently Gennadii Prokop’evichMel’nikov (1928–2000). The authors use the concept of systematicity as an opportunity to see the studied whole in developme...

The Languages and Linguistics of Europe
  • Language: en
  • Pages: 934

The Languages and Linguistics of Europe

Open publication> The Languages and Linguistics ofEurope: A Comprehensive Guideis part of the multi-volume reference work on the languages and linguistics of the continents of the world. The book supplies profiles of the language families of Europe, including the sign languages. It also discusses the areal typology, paying attention to the Standard Average European, Balkan, Baltic and Mediterranean convergence areas. Separate chapters deal with the old and new minority languages and with non-standard varieties. A major focus is language politics and policies, including discussions of the special status of English, the relation between language and the church, language and the school, and standardization. The history of European linguistics is another focus as is the history of multilingual European 'empires' and their dissolution. The volume is especially geared towards a graduate and advanced undergraduatereadership. It has been designed such that it can be used, as a whole or in parts, as a textbook, the first of its kind, for graduate programmes with a focus on the linguistic (and linguistics) landscape of Europe.

Language Diversity in the Late Habsburg Empire
  • Language: en
  • Pages: 282

Language Diversity in the Late Habsburg Empire

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2019-09-16
  • -
  • Publisher: BRILL

The Habsburg Empire often features in scholarship as a historical example of how language diversity and linguistic competence were essential to the functioning of the imperial state. Focusing critically on the urban-rural divide, on the importance of status for multilingual competence, on local governments, schools, the army and the urban public sphere, and on linguistic policies and practices in transition, this collective volume provides further evidence for both the merits of how language diversity was managed in Austria-Hungary and the problems and contradictions that surrounded those practices. The book includes contributions by Pieter M. Judson, Marta Verginella, Rok Stergar, Anamarija Lukić, Carl Bethke, Irina Marin, Ágoston Berecz, Csilla Fedinec, István Csernicskó, Matthäus Wehowski, Jan Fellerer, and Jeroen van Drunen.

Diglossia and Power
  • Language: en
  • Pages: 362

Diglossia and Power

Review text: "The BAAL jury was right: apart from being an excellent introduction to the linguistic situation in the 19th century Habsburg empire, this volume is an inspiring, challenging and highly recommended read for any scholar involved in historical sociolinguistics."Wim Vandenbussche in: Linguist List 16.1244.