You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Embedded within the Bible lies a largely unknown story of the founding of early Israel and its religion, interwoven with tales documenting the creation of the Torah. Known as the Priestly Source, the complete text has not appeared on its own in either Hebrew or English—until now. This edition contains for the first time the full biblical Hebrew along with a new translation, annotated to guide readers through the text. This translation by Liane M. Feldman, an authority on the text, reveals the mythical foundation for the practice of sacrifice in ancient Israelite and Jewish religion. Beginning with the creation of the world and ending at the edge of the Promised Land, the Priestly Source offers a distinctive account from over two thousand years ago of the origins of the people of Israel and a unique perspective on their relationship with their god, Yahweh—one in stark contrast to what is found when we read the Bible now.
The Torah has two basic components: a long, complex narrative thatserves as the backstory to the covenant and its literary frame, and thespecific commandments that serve as the terms of that covenant. Thenarrative itself—the long, complex narratives relating to the creationof the world, the great flood, the adventures of the patriarchs andmatriarchs of Israel, the descent into slavery in Egypt, the exodusfrom Egypt, the events at Mount Sinai, and the subsequent journeythe edge of the Land of Israel, where the people are camped whenthe Torah narrative concludes with Moses’ death—is relativelywell-known even in the secular Western world. And some of thecommandments too are well known to ...
"Embedded within the Bible lies a largely unknown story of the founding of ancient Israel and its religion, interwoven with other ancient tales nearly two thousand years ago in the process of creating the Torah. Generations of scholars have painstakingly worked to recreate the 'Priestly Source,' also known as 'P.' The complete text has never appeared on its own in Hebrew or in English--until now. Beginning with the creation of the world and ending at the edge of the promised land, the Priestly Source offers a distinctive account of the origins of the people of Israel and a unique perspective on their relationship with their god, Yahweh--one in stark contrast to what is found when we read the Bible now. Translated by Liane Feldman, an authority on the text, The Consuming Fire reveals the mythical foundation for the practice of sacrifice in ancient Israelite and Jewish religion. By presenting this fascinating material on its own, The Consuming Fire offers an opportunity to expand our understanding of ancient traditions, and to find something new and beautiful at the source"
The fresh riches of biblical poetry for communities of faith A New Song includes nine essays on the hidden intricacies of poetry in the Hebrew Bible, ten poems in dialogue with biblical poetry, and three reflective responses. On Reading Genesis 49: How Hebrew Poetry Communicates Then and Now (John Goldingay) Shirat Ha-Yam (the Song of the Sea) in Jewish and Christian Liturgical Tradition (C.T.R. Hayward) Hannah's Prayer (1 Samuel 2:1–10): On the Interface of Poetics and Ethics in an Embedded Poem (David G. Firth) Bending the Silence: Reading Psalms through the Arts (Ellen F. Davis) Psalms "Translated" for Life in the 21st Century – A South African perspective (June F. Dickie) Prosody and...
The sacrificial instructions and purity laws in Leviticus have often been seen as later or secondary additions to an originally sparse Priestly narrative. In this volume, Liane M. Feldman argues that the ritual and narrative elements of the Pentateuchal Priestly source are mutually dependent, and that the internal logic and structure of the Priestly narrative makes sense only when they are read together. Bringing together insights from the fields of ritual theory and narratology, the author argues that the ritual materials in Leviticus should be understood and analyzed as literature. At the core of her study is the assertion that these sacrificial instructions and purity laws form the backbone of the Priestly story world, and that when these materials are read within their broader narrative context, the Priestly narrative is first and foremost a story about the origins and purpose of sacrifice.
This is volume 27 of Interpreter: A Journal of Mormon Scripture published by The Interpreter Foundation. It contains articles on a variety of topics including: The Book of Mormon Witnesses and Their Challenge to Secularism, Their Imperfect Best: Isaianic Authorship from an LDS Perspective, “I Kneeled Down Before My Maker”: Allusions to Esau in the Book of Enos, Two New Studies of Biblical Repentance A Modern Translation of Genesis 1–11 in the Traditional Sense, “How long can rolling waters remain impure?”: Literary Aspects of the Doctrine and Covenants, Gazelem the Jaredite, Should We Apologize for Apologetics?, Marjorie Newton on “The Mormons in Australia” — A Retrospective Review, The Divine Council in the Hebrew Bible and the Book of Mormon Miracles in the Book of Mormon, Barlow on Book of Mormon Language: An Examination of Some Strained Grammar, “He Did Go About Secretly”: Additional Thoughts on the Literary Use of Alma’s Name, Janus Parallelism in the Book of Job: A Review of Scott B. Noegel’s Work, An Important Year in History, Heralding a New Age of Book of Mormon Scholarship Jacob’s Protector, Christmastime: When Our Souls Can Sing.
The U.S. Declaration of Independence of 1776 decreed that all men were created equal and were endowed by their Creator with “certain unalienable Rights.” Yet, U.S.-born free and enslaved Black people were not recognized as citizens with “equal protections under the law” until the passage of the Fourteenth Amendment. Even then, White supremacists impeded the equal rights of Black people as citizens due to their beliefs in the inferiority of Black people and that America was a nation for White people. White supremacists turned to biblical passages to lend divine justification for their views. A Womanist Reading of Hebrew Bible Narratives as the Politics of Belonging from an Outsider Wi...
In Reading the Bible with Horror, Brandon R. Grafius takes the reader on a whirlwind tour through the dark corners of the Hebrew Bible. Along the way, he stops to place the monstrous Leviathan in conversation with contemporary monster theory, uses Derrida to help explore the ghosts that haunt the biblical landscape, and reads the House of David as a haunted house. Conversations arise between unexpected sources, such as the Pentateuch legal texts dealing with female sexuality and Carrie. Throughout the book, Grafius asks how the Hebrew Bible can be both sacred text and tome of fright, and he explores the numerous ways in which the worlds of religion and horror share uncomfortable spaces.
It is often presumed that biblical redaction was invariably done using scribal methods, meaning that when editors sought to modify or compile existing texts, they would do so in the process of rewriting them upon new scrolls. There is, however, substantial evidence pointing to an alternative scenario: Various sections of the Hebrew Bible appear to have been created through a process of material redaction. In some cases, ancient editors simply appended new sheets to existing scrolls. Other times, they literally cut and pasted their sources, carving out patches of text from multiple manuscripts and then gluing them together like a collage. Idan Dershowitz shows how this surprising technique left behind telltale traces in the biblical text - especially when the editors made mistakes - allowing us to reconstruct their modus operandi. Material evidence from the ancient Near East and elsewhere further supports his hypothesis.
Applying criteria for the identification of biblical Hebrew poetry, Jason M. H. Gaines distinguishes a nearly complete poetic Priestly stratum in the Pentateuch (“Poetic P”), coherent in literary, narrative, and ideological terms, from a later prose redaction (“Prosaic P”), which is fragmentary, supplemental, and distinct in thematic and theological concern. Gaines describes the whole of the “Poetic P” source and offers a Hebrew reconstruction of the document. This dramatically innovative understanding of the history of the Priestly composition opens up new vistas in the study of the Pentateuch.