You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Sérgio Guimarães é, sem dúvida, um dos maiores estudiosos mundiais da obra de Moreno. Mas, apesar de sua profunda erudição e da seriedade com que leva a cabo suas pesquisas, sua linguagem não tem nada de acadêmica nem de pedante – o que, certamente, agradaria sobremaneira a Jacob Levy Moreno. Neste novo livro, Guimarães investiga as raízes da improvisação, do teatro terapêutico e do próprio psicodrama. Para tanto, começa na Grécia Antiga, voltando 2.400 anos no tempo, passando pela commedia dell'arte e pelo teatro moderno. Também faz incursões pela medicina e pela literatura, mostrando como Moreno criou sua metodologia e influenciou, de maneiras diversas, várias correntes psicoterápicas. O autor examina ainda os desdobramentos do psicodrama no Brasil, a convergência entre o pensamento de Moreno e o de Paulo Freire e a entrada em cena do psicodrama digital, posto em prática durante a pandemia de Covid-19.
This book presents a comprehensive overview on egg production in fish, from the standpoint of the oocyte. It covers oocyte development, maturation, hydration and fertilization. The book places special emphasis on using state-of-the-art tools for discerning the ultra-structure of the follicle and genomic/proteomic tools to fully understand biological basis of fish reproduction.
The second volume of German Immigrants provides information on about 35,000 German immigrants from Bremen who arrived in New York from 1855 to 1862. The names are arranged alphabetically, and family members are grouped together, usually under the head of the household. In addition, data on age, place of origin, date of arrival, and the name of the ship are supplied, plus citations to the original source material.
Winner of the 2019 Aldo and Jeanne Scaglione Prize for a Translation of a Scholarly Study of Literature presented by the Modern Language Association The Analects of Confucius is arguably the single most influential work of China's cultural heritage. In this new English translation, Peimin Ni accomplishes the rare feat of simultaneously providing a faithful translation of the text, offering his own reading based on gongfu (practice) perspective, and presenting major alternative readings to help the reader understand how diverse interpretations and controversies arise. In addition to the inclusion of the original Chinese text, Ni adds a comprehensive introduction, a discussion of key terms, annotations, and extensive cross-references. In doing so, Ni makes the text accessible and engaging for today's audience.
None
None