Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Audiovisual Translation: Subtitling
  • Language: en
  • Pages: 285

Audiovisual Translation: Subtitling

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014-06-03
  • -
  • Publisher: Routledge

"Audiovisual Translation: Subtitling" is an introductory textbook which provides a solid overview of the world of subtitling. Based on sound research and first-hand experience in the field, the book focuses on generally accepted practice but identifies current points of contention, takes regional and medium-bound variants into consideration, and traces new developments that may have an influence on the evolution of the profession. The individual chapters cover the rules of good subtitling practice, the linguistic and semiotic dimensions of subtitling, the professional environment, technical considerations, and key concepts and conventions, providing access to the core skills and knowledge ne...

Directory of Personalities of the Cuban Government, Official Organizations, and Mass Organizations
  • Language: en
  • Pages: 522

Directory of Personalities of the Cuban Government, Official Organizations, and Mass Organizations

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1974
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Subtitling
  • Language: en
  • Pages: 293

Subtitling

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2020-12-29
  • -
  • Publisher: Routledge

Subtitling: Concepts and Practices provides students, researchers and practitioners with a research-based introduction to the theory and practice of subtitling. The book, inspired by the highly successful Audiovisual Translation: Subtitling by the same authors, is a new publication reflecting the developments in practice and research that mark subtitling today, while considering the way ahead. It supplies the core concepts that will allow its users to acquaint themselves with the technical, linguistic and cultural features of this specific yet extremely diverse form of audiovisual translation and the many contexts in which it is deployed today. The book offers concrete subtitling strategies ...

The Department of State Bulletin
  • Language: en
  • Pages: 756

The Department of State Bulletin

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1940
  • -
  • Publisher: Unknown

None

The Didactics of Audiovisual Translation
  • Language: en
  • Pages: 280

The Didactics of Audiovisual Translation

While complementing other volumes in the BTL series in its exploration of the state of the art of translator training, this collection of essays is solely focused on audiovisual translation, one of the most complex and dynamic areas of the translation discipline. The book offers an easily accessible yet comprehensive introduction to the fascinating subject of translating films, video games and other audiovisual material. Offering a balance between theory and practice, the main aim of this volume is to provide a wealth of teaching and learning ideas in areas such as subtitling, dubbing, and voice-over without forgetting the newer fields of subtitling for the deaf and audio description for the blind. The Didactics of Audiovisual Translation comes with an accompanying CD-Rom, highlighting its fundamentally interactive approach, and the activities proposed can be adapted to different learning environments and used with different language combinations.

An Evangelical Saga
  • Language: en
  • Pages: 670

An Evangelical Saga

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2005
  • -
  • Publisher: Xulon Press

None

Media for All
  • Language: en
  • Pages: 260

Media for All

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2007
  • -
  • Publisher: Rodopi

This book, a first in its kind, offers a survey of the present state of affairs in media accessibility research and practice. It focuses on professional practices which are relative newcomers within the field of audiovisual translation and media studies, namely, audio description for the blind and visually impaired, sign language, and subtitling for the deaf and the hard-of-hearing for television, DVD, cinema, internet and live performances.Thanks to the work of lobbying groups and the introduction of legislation in some countries, media accessibility is an area that has recently gained marked visibility in our society. It has begun to appear in university curricula across Europe, and is the...

Voice-over Translation
  • Language: en
  • Pages: 252

Voice-over Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2010
  • -
  • Publisher: Peter Lang

This book presents the first study of voice-over from a wide approach, including not only academic issues but also a description of the practice of voice-over around the globe. The authors define the concept of voice-over in Film Studies and Translation Studies and clarify the relationship between voice-over and other audiovisual transfer modes. They also describe the translation process in voice-over both for production and postproduction, for fiction and non-fiction. The book also features course models on voice-over which can be used as a source of inspiration by trainers willing to include this transfer mode in their courses. A global survey on voice-over in which both practitioners and academics express their opinions and a commented bibliography on voice-over complete this study. Each chapter includes exercises which both lecturers and students can find useful.

A House for All Nations
  • Language: en
  • Pages: 292

A House for All Nations

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2004
  • -
  • Publisher: Unknown

None