You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This critical interdisciplinary volume investigates modern and contemporary Asian cultural products in the non-westernized transpacific context of Asian and Latin American intellectual and cultural connections. It focuses on the Latin American intellectual, literary, and cultural influences on Asia, which have long been overshadowed by the dominance of Europe/North America-oriented discourse and by the predominance of academic research by both Asian and western intellectuals that focuses only on the West. Moving beyond the western intellectual paradigm, the volume examines how Asian literature, films, and art interact with Latin American literature and ideas to reexamine, reconsider, and re-explore issues related to the two regions' historical traumas, cultural identities, indigenous/vernacular traditions, and peripheral global-ness. The volume argues that Asian and Latin American literary and cultural endeavors are part of these regions' broader efforts to search for the forms of modernity that best fit their unique sociohistorical and sociocultural conditions.
This book studies a selection of works of Philippine literature written in Spanish during the American occupation of the Philippines (1902-1946). It explores the place of Filipino nationalism in a selection of fiction and non-fiction texts by Spanish-speaking Filipino writers Jesús Balmori, Adelina Gurrea Monasterio, Paz Mendoza Guazón, and Antonio Abad. Taking an interdisciplinary approach that draws from Anthropology, History, Literary Studies, Cultural Analysis and World Literature, this book offers a comparative analysis of the position of these authors toward the cultural transformations that have taken place as a result of the Philippines' triple history of colonization (by Spain, the US, and Japan) while imagining an independent nation. Engaging with an untapped archive, this book is a relevant and timely contribution to the fields of both Filipino and Hispanic literary studies.
This book explores the strategies adopted by the Jesuit missions under the Portuguese and Spanish patronage vis-à-vis Islamic powers such as the Mughal Empire in South Asia and the expansion of Islam in the Southeast-Asian peripheries. Based on a comparative perspective, this book examines the interconnections between the Jesuit proselytizing activities and the imperial projects of the Iberian crowns in Asia, highlighting the role of the Jesuit missionaries operating in Asian Islamic settings as diplomatic and cultural mediators. It is aimed at researchers and students working on Jesuit missions in South Asia, the Portuguese and Spanish Empires in Asia, early modern cross-cultural diplomacy, early modern travel accounts, and early modern ethnography.
Eighty percent of Filipinos (about 80 million people) identify with the Catholic faith. Visitors to the Philippines might find it surprising that images of Catholic saints, the Child Christ, and the Virgin Mary can be seen in all kinds of public and private spaces throughout this Asian country, such as in restaurants, shopping malls, pasted to walls, painted on buses, and of course, in-home altars. Many of these saints bear Spanish names and their legends almost always date to the period of Spanish colonialism. Saints of Resistance: Devotions in the Philippines under Early Spanish Rule explores why, in spite of their fraught history with Spanish colonialism (which ended in 1898), Filipinos h...
This book brings together a group of leading and emerging scholars on the history of cultural and literary interactions between Asia and Latin America. Through a number of interlinked case studies, contributors examine how different forms of Asia-Latin America dialogues are embedded in various national and local contexts. The volume is divided in four parts: 1) Asian hybrid identities and Latin American transnational narratives; 2) translations and reception of Latin American narratives in Asia; 3) diffracted worlds of Nikkei identities; and 4) interweaving of Asian and Latin American narratives and travel chronicles. Through the lens of modern globality and Transpacific Studies, the contributions inaugurate a perspective that has, until recently, been neglected by Asian and Latin American cultural studies, while offering an incisive theoretical discussion and detailed textual analysis.
Padrón reveals the evolution of Spain’s imagining of the New World as a space in continuity with Asia. Narratives of Europe’s westward expansion often tell of how the Americas came to be known as a distinct landmass, separate from Asia and uniquely positioned as new ground ripe for transatlantic colonialism. But this geographic vision of the Americas was not shared by all Europeans. While some imperialists imagined North and Central America as undiscovered land, the Spanish pushed to define the New World as part of a larger and eminently flexible geography that they called las Indias, and that by right, belonged to the Crown of Castile and León. Las Indias included all of the New World...
Piracy and the Making of the Spanish Pacific World offers a new interpretation of Spanish colonial rule in the Philippine islands. Drawing on the rich archives of Spain’s Asian empire, Kristie Patricia Flannery reveals that Spanish colonial officials and Catholic missionaries forged alliances with Indigenous Filipinos and Chinese migrant settlers in the Southeast Asian archipelago to wage war against waves of pirates, including massive Chinese pirate fleets, Muslim pirates from the Sulu Zone, and even the British fleet that attacked at the height of the Seven Years’ War. Anti-piracy alliances made Spanish colonial rule resilient to both external shocks and internal revolts that shook the...
This exploration of the culture of public speaking in the Iberian world places the renaissance revival of letters within a global context.
The Spatiality of the Hispanic Avant-Garde: Ultraísmo & Estridentismo, 1918-1927 is a thorough exploration of the meanings and values Hispanic poets and artists assigned to four iconic locations of modernity: the city, the cafés, means of transportation, and the sea, during the first decades of the 20th century. Joining important studies on Spatiality, Palomares-Salas convincingly argues that an unsolvable tension between place and space is at the core of the Hispanic avant-garde cultural production. A refreshing, transatlantic perspective on Ultraism and Stridentism, the book moves the Hispanic vanguards forward into broader, international discussions on space and modernism, and offers innovative readings of well-known, as well as rarely studied works.
Between the sixteenth and nineteenth centuries, competing European empires, notably Spain, Portugal, Great Britain, the Netherlands, Germany, France, Belgium, and others vied for commercial and political control of transoceanic networks, particularly the transpacific routes between Asia and the Americas. The essays in Transpacific Engagements: Trade, Translation, and Visual Culture of Entangled Empires (1565–1898) address the resulting cultural and artistic exchanges with an emphasis on both the Spanish and American enterprises in the Asia-Pacific region. The essays are grouped into three parts entitled “Entangled Empires,” “Empires and Translations,” and “Empires and Trade.” A...