You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume explores the theoretical foundations of postcolonial translation in settings as diverse as Malaysia, Ireland, India and South America. Changing the Terms examines stimulating links that are currently being forged between linguistics, literature and cultural theory. In doing so, the authors probe complex sequences of intercultural contact, fusion and breach. The impact that history and politics have had on the role of translation in the evolution of literary and cultural relations is investigated in fascinating detail. Published in English.
The Oxford Symposium on Food on Cookery is a premier English conference on this topic. The subjects range from the food of medieval English and Spanish Jews; wild boar in Europe; the identity of liquamen and other Roman sauces; the production of vinegar in the Philippines; the nature of Indian restaurant food; and food in 19th century Amsterdam.
Migrant Labour in Europe (1987) examines the movement of workers from less prosperous parts of Europe to areas with demand for their services. The author identifies seven major systems of migrant labour: the North Sea System (mainly Westphalian workers heading for the German and Dutch North Sea Coast and Walloon/French workers bound for the Belgian and Zeeland coasts); the area between London and the Humber; the Paris Basin; Provence, Languedoc and Catalonia; Castile; Piedmont; and central Italy with Corsica. A detailed study of the first of these systems, tracing its development and changes, is brought into a synchronic relation with data for the other regions. The evidence shows major waves of immigration in the seventeenth century, and a rapid diminution of migratory labour to the North Sea in the last quarter of the nineteenth century, a time when new ‘pull areas’ were created by the expanding industrial complexes of Germany and labour began to come in from areas outside Europe.
The histQry of this book dates back exactly 20 years. When I first set foot on the shores O'f Indonesia in September 1947, I was, amongst other things, assigned the task 0'£ teaching Malay literature in an advanced teacher-training course, with the instructiOon to' lay stress on modern literature. This was easier said than done, as very little had been written Oon the subject, and few materials were available to me. From this period I recall with great gratitude the regular and friendly contacts I had with Mr. Sutan Takdir Alisjahbana, whO' in many ways me with information and documentatiO'n. helped The editQrs of the magazine "Kritiek en Opbouw" found my lecture nffies Qn some pre-war auth...