You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Św. Kazimierz, a raczej jego wizerunek zachowany w słowie pisanym, jak w dziełach sztuk wizualnych, jest tematem tej pracy. To opowieść o dziejach świętego z rodu Jagiellonów, obejmująca okres od 1520 roku – początku procesu kanonizacyjnego słynącego świętością królewicza – do końca XVIII wieku. Celem pracy jest pokazanie, jak pobożność do św. Kazimierza nabierała czytelnych form; rekonstrukcja genezy jego wizerunku, różnorodności ikonograficznej, symboliki i znaczeń teologicznych z nim związanych. Teksty dotyczące św. Kazimierza i jego przedstawienia pozwalają zrozumieć, jak w kontekście konkretnej epoki postrzegano jego świętość i jakie było jego m...
The peoples of Poland and Lithuania rally when the Swedes invade their countries.
Reproduction of the original: Pan Tadeusz by Adam Mickiewicz
Beschreibung I ask the indulgence of the children who may read this book for dedicating it to a grown-up. I have a serious reason: he is the best friend I have in the world. I have another reason: this grown-up understands everything, even books about children. I have a third reason: he lives in France where he is hungry and cold. He needs cheering up. If all these reasons are not enough, I will dedicate the book to the child from whom this grown-up grew. All grown-ups were once children-- although few of them remember it. And so I correct my dedication: To Leon Werth when he was a little boy Once when I was six years old I saw a magnificent picture in a book, called True Stories from Nature, about the primeval forest. It was a picture of a boa constrictor in the act of swallowing an animal. Here is a copy of the drawing. In the book it said: "Boa constrictors swallow their prey whole, without chewing it. After that they are not able to move, and they sleep through the six months that they need for digestion."
None
Drama. Translated from the Polish by Gerard T. Kapolka. KORDIAN is a Polish classic written in 1833 by Juliusz Slowacki and features an amalgam of revolutionary spirit, tradition, modernist bravado and suffering--topics navigated by a young Romantic protagonist after whom the play is named. Within the canon of Polish literature KORDIAN offers pivotal insight into the development of Poland's Romantic movement (her literary golden age), and Polish literature as a whole. The Green Lantern Press is pleased to publish the play's first English translation by Gerard T. Kapolka. Illustrations by Lilli Carré and silkscreen covers by Aay Preston-Myint. This book was published in an edition of 500.