You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Ferryman of Memories: The Films of Rithy Panh is an unconventional book about an unconventional filmmaker. Rithy Panh survived the Cambodian genocide and found refuge in France where he discovered in film a language that allowed him to tell what happened to the two million souls who suffered hunger, overwork, disease, and death at the hands of the Khmer Rouge. His innovative cinema is made with people, not about them—even those guilty of crimes against humanity. Whether he is directing Isabelle Huppert in The Sea Wall, following laborers digging trenches, or interrogating the infamous director of S-21 prison, aesthetics and ethics inform all he does. With remarkable access to the director and his work, Deirdre Boyle introduces readers to Panh’s groundbreaking approach to perpetrator cinema and dazzling critique of colonialism, globalization, and the refugee crisis. Ferryman of Memories reveals the art of one of the masters of world cinema today, focusing on nineteen of his award-winning films, including Rice People, The Land of Wandering Souls, S-21: The Khmer Rouge Killing Machine, and The Missing Picture.
This major new text assesses the persistence of nationalism in a globalizing world and analyses the current nature and future prospects of this multi-faceted and evolving ideology.
The effects of the War outside present-day Vietnam are ongoing. Substantial Vietnamese communities in countries that participated in the conflict are contributing to renewed interpretations of it. This collection of new essays explores changes in perceptions of the war and the Vietnamese diaspora, examining history, politics, biography and literature, with Vietnamese, American, Australian and French scholars providing new insights. Twelve essays cover South Vietnamese leadership and policies, women and civilians, veterans overseas, smaller allies in the war (Australia), accounts by U.S., Australian and South Vietnamese servicemen as well as those of Indigenous soldiers from the U.S. and Australia, memorials and commemorations, and the legacy of war on individual lives and government policy.
Bringing together a wide range of original empirical research from locations and interconnected geographical contexts from Europe, Australasia, Asia, Africa, Central and Latin America, this book sets out a different agenda for mobility - one which emphasizes the enduring connectedness between, and embeddedness within, places during and after the experience of mobility. These issues are examined through the themes of home and family, neighbourhoods and city spaces and allow the reader to engage with migrants' diverse practices which are specifically local, yet spatially global. This book breaks new ground by arguing for a spatial understanding of translocality that situates the migrant experience within/across particular 'locales' without confining it to the territorial boundedness of the nation state. It will be of interest to academics and students of social and cultural geography, anthropology and transnational studies.
Drawing on 15 years of fieldwork and over 300 interviews, Home SOS argues that the home is central to the violence and gendered contingency of existence in crisis ordinary Cambodia. Provides an original book-length study which brings domestic violence and forced eviction into twin view Offers relational insights between different violences to build an integrated understanding of women’s experiences of home life Mobilises the crisis ordinary as a critical pedagogy and imaginary through which to understand everyday gendered politics of survival Positions domestic violence and forced eviction as manifestations of intimate war against women’s homes and bodies located inside and outside of the traditional purview of war Reaffirms and reprioritises the home as a political entity which is foundational to the concerns of human geography
Vietnam and the Colonial Condition of French Literature explores an aspect of modern French literature that has been consistently overlooked in literary histories: the relationship between the colonies—their cultures, languages, and people—and formal shifts in French literary production. Starting from the premise that neither cultural identity nor cultural production can be pure or homogenous, Leslie Barnes initiates a new discourse on the French literary canon by examining the work of three iconic French writers with personal connections to Vietnam: André Malraux, Marguerite Duras, and Linda Lê. In a thorough investigation of the authors’ linguistic, metaphysical, and textual experi...
The migration of people within and beyond Asia no longer takes the form of permanent ruptures, uprooting, and resettlement. Today, such movement is more likely to be transient and complex, ridden with disruptions and detours, and based on translocal interconnections between places and multiple chains of movement. Written from various disciplinary perspectives, this collection of essays explores the migration experiences of a wide spectrum of people, from professional and managerial elites to contract workers and refugees. In addressing the nature of these Asian migrations, the authors demonstrate how mobility in today's world has transformed notions of citizenship and identity, and of displacement and home.
This book examines Franco-Asian film and literary productions in the context of France's colonial history. Includes analysis of such key film texts as Indochine, Cyclo and The Lover.
Fictions of Childhood analyzes identity from the perspective of child/adolescent narrators and protagonists using the works of Nina Bouraoui, Linda Lê, and Gisèle Pineau. This theme is studied in French narratives that bring to the fore questions of the power imbalances in both the sociological context of the family and the larger geopolitical context of French colonialism.
Intertextual Weaving in the Work of Linda Lê: Imagining the Ideal Reader uncovers the primary textual relationship that Linda Lê (1963– ), the most prolific Francophone author of the Vietnamese diaspora, fosters with a literary precursor of Austrian descent: the feminist writer-in-exile, Ingeborg Bachmann (1926–1973). This study offers an overdue exploration of the notably European roots of Lê’s writerly formation. It traces an unexamined feminist import in her work to a sixteen-year inter- and intra-textual engagement with Bachmann and positions the latter as an imagined ideal reader of Lê’s oeuvre. Intertextual analyses of Bachmann’s post-war novel, Malina, with Lê’s literary essays, early fiction, and trilogy, reveal that to overcome the challenges of writing in exile Lê adopts an alternative literary fore-bear of the European tradition.