You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Interpreters who work with signed languages and those who work strictly with spoken languages share many of the same issues regarding their training, skill sets, and fundamentals of practice. Yet interpreting into and from signed languages presents unique challenges for the interpreter, who works with language that must be seen rather than heard. The contributions in this volume focus on topics of interest to both students of signed language interpreting and practitioners working in community, conference, and education settings. Signed languages dealt with include American Sign Language, Langue des Signes Québécoise and Irish Sign Language, although interpreters internationally will find the discussion in each chapter relevant to their own language context. Topics concern theoretical and practical components of the interpreter’s work, including interpreters’ approaches to language and meaning, their role on the job and in the communities within which they work, dealing with language variation and consumer preferences, and Deaf interpreters as professionals in the field.
This volume offers a comprehensive overview of the range of varieties of English spoken on the island of Ireland, featuring information on their historical background, structural features, and sociolinguistic considerations. The first part of the volume explores English and Irish in their historical framework as well as current issues of contact and bilingualism. Chapters in Part II and Part III investigate the structures and use of Irish English today, from pronunciation and grammar to discourse-pragmatic markers and politeness strategies, alongside studies of specific varieties such as Urban English in Northern Ireland and the Irish English spoken in Dublin, Galway, and Cork. Part IV focuses on the Irish diaspora, with chapters covering topics including Newfoundland Irish English and Irish influence on Australian English, while the final part looks at the wider context, such as the language of Irish Travellers and Irish Sign Language. The handbook also features a detailed glossary of key terms, and will be of interest to a wide range of readers interested in varieties of English, Irish studies, sociolinguistics, and social and cultural history.
It has been argued that properties of the visual-gestural modality impose a homogenizing effect on sign languages, leading to less structural variation in sign language structure as compared to spoken language structure. However, until recently, research on sign languages was limited to a number of (Western) sign languages. Before we can truly answer the question of whether modality effects do indeed cause less structural variation, it is necessary to investigate the similarities and differences that exist between sign languages in more detail and, especially, to include in this investigation less studied sign languages. The current research climate is testimony to a surge of interest in the...
This volume represents the first time that researchers on signed language and gesture have come together with a coherent focus under the framework of cognitive linguistics. The pioneering work of Sherman Wilcox is highlighted throughout, scaffolding much of the research of these contributors. The five sections of the volume reflect critical areas of Dr. Wilcoxs own research in cognitive linguistics: Guiding research principles in signed language, gesture, and cognitive linguistics, iconicity across signed and spoken linguistics, multimodality, blending, depiction and metaphor in signed languages, and specific grammatical constructions as form-meaning pairings. The authors of this volume exemplify and continue Dr. Wilcoxs work of bridging signed and spoken language disciplines by contributing chapters that represent a multiplicity of perspectives on signed, spoken, and gesture data. This volume presents a unified collection of cognitive linguistics research by leading authors that will be of interest to readers in the fields of signed and spoken language linguistics, gesture studies, and general linguistics.
As the only book of its kind, this book describes the social and historical background of this signed language and places Irish Sign Language in a world context. The Signs of Ireland corpus is used to introduce phonology, morphology, syntax, semantics and pragmatics.It also examines the key influences driving signed language linguistics in the past decade, including: recognition of the role of gesture; the influence of cognitive linguistics; the complexities of iconic representation in signing space; the role of simultaneous construction; and the grammar of ISL. All examples listed are drawn from the Signs of Ireland corpus, one of the largest digital corpora of a signed language in Europe, and are included on the accompanying DVD. An essential resource for sign language teachers and interpreters, students of sign linguistics, and learners of ISL in Ireland, this book offers new insights into the role of gesture, spatial models, iconicity, metaphor, and metonymy in ISL grammar, vocabulary and discourse.
Bringing together the research fields of sign language linguistics and information structure, this bookfocuses onthe realization of modal particles and focus particles in three European sign languages: German Sign Language, Sign Language of the Netherlands, and Irish Sign Language. As a cross-linguistic investigation based on a systematic methodological approach, thestudy analyzes the results particularly with regard to nonmanual features expressed by articulators such as the body, head, and face. The analyses of the data provide interesting insights into the syntax-prosody interface in sign languages and the interaction of syntax and prosody in general. Modal and focus particles have not be...
Signed language users can draw on a range of articulators when expressing linguistic messages, including the hands, torso, eye gaze, and mouth. Sometimes these articulators work in tandem to produce one lexical item while in other instances they operate to convey different types of information simultaneously. Over the past fifteen years, there has been a growing interest in the issue of simultaneity in signed languages. However, this book is the first to offer a comprehensive treatment of this topic, presenting a collection of papers dealing with different aspects of simultaneity in a range of related and unrelated signed languages, in descriptive and cross-linguistic treatments which are set in different theoretical frameworks. This volume has relevance for those interested in sign linguistics, in teaching and learning signed languages, and is also highly recommended to anyone interested in the fundamental underpinnings of human language and the effects of signed versus spoken modality.
This book defines the notion of applied sign linguistics by drawing on data from projects that have explored sign language in action in various domains. The book gives professionals working with sign languages, signed language teachers and students, research students and their supervisors, authoritative access to current ideas and practice.
This collected volume showcases cutting-edge research in the rapidly developing area of sign language corpus linguistics in various sign language contexts across the globe. Each chapter provides a detailed account of particular national corpora and methodological considerations in their construction. Part 1 focuses on corpus-based linguistic findings, covering aspects of morphology, syntax, multilingualism, and regional and diachronic variation. Part 2 explores innovative solutions to challenges in building and annotating sign language corpora, touching on the construction of comparable sign language corpora, collaboration challenges at the national level, phonological arrangement of digital lexicons, and (semi-)automatic annotation. This unique volume documenting the growth in breadth and depth within the discipline of sign language corpus linguistics is a key resource for researchers, teachers, and postgraduate students in the field of sign language linguistics, and will also provide valuable insights for other researchers interested in corpus linguistics, Construction Grammar, and gesture studies.
Sign language linguists show here that all questions relevant to the linguistic investigation of spoken languages can be asked about sign languages. Conversely, questions that sign language linguists consider - even if spoken language researchers have not asked them yet - should also be asked of spoken languages. The HSK handbook Sign Language aims to provide a concise and comprehensive overview of the state of the art in sign language linguistics. It includes 44 chapters, written by leading researchers in the field, that address issues in language typology, sign language grammar, psycholinguistics, neurolinguistics, sociolinguistics, and language documentation and transcription. Crucially, all topics are presented in a way that makes them accessible to linguists who are not familiar with sign language linguistics.