You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
These papers reflect the long and distinguished career of Professor Jane Roberts in the field of medieval English studies, and especially her pioneering work on A Thesaurus of Old English, which provides novel source material for several of the contributions to the volume. Many of the papers deal with aspects of early lexicology and lexicography, while others focus on linguistic and literary features of Old and Middle English texts and their interpretation. They will thus be of interest to researchers in many areas of early English. A special introductory article describes the interlinked development of A Thesaurus of Old English, The Historical Thesaurus of English, and the proposed Thesaurus of Middle English. Contributors include: Rosamund Allen, Janet M. Bately, Carole P. Biggam, Michelle Brown, Julie Coleman, Janet Cowen, Jodi-Ann George, Joyce Hill, Rosemary Huisman, Giovanni Iarmartino, George Kane, Éamonn Ó Carragáin, Michiko Ogura, Peter Orton, Jeremy J. Smith, E.G. Stanley, Paul Szarmach, Ronald Waldron.
This study is the first concentrated investigation of the Old English Book of Consolation Meters, associated with King Alfred’s court. These Alfredian poems, which have long been neglected, recapture poetic ideas from their Latin model, Boethius’ De Consolatione Philosophiae. This volume examines the Meters as poetic responses to the prose passages of the Froferboc. The poetry provides allusive commentary on the prose as it echoes poetic ideas in Boethius’ poetry. It is the first study to benefit from the recent edition of the Froferboc, the first printed edition to restore the prosimetrum format presented in the earliest manuscript.
The Encyclopedia of Medieval Literature in Britain vereint erstmals wissenschaftliche Erkenntnisse zu Multilingualität und Interkulturalität im mittelalterlichen Britannien und bietet mehr als 600 fundierte Einträge zu Schlüsselpersonen, Zusammenhängen und Einflüssen in der Literatur vom fünften bis sechzehnten Jahrhundert. - Einzigartiger multilingualer, interkultureller Ansatz und die neuesten wissenschaftlichen Erkenntnisse. Das gesamte Mittelalter und die Bandbreite literarischer Sprachen werden abgedeckt. - Über 600 fundierte, verständliche Einträge zu Schlüsselpersonen, Texten, kritischen Debatten, Methoden, kulturellen Zusammenhängen sowie verwandte Terminologie. - Repräs...
The Italian author Giovanni Boccaccio has had a long and colourful history in English translation. This new interdisciplinary study presents the first exploration of the reception of Boccaccio’s writings in English literary culture, tracing his presence from the early fifteenth century to the 1930s. Guyda Armstrong tells this story through a wide-ranging journey through time and space – from the medieval reading communities of Naples and Avignon to the English court of Henry VIII, from the censorship of the Decameron to the Pre-Raphaelite Brotherhood, from the world of fine-press printing to the clandestine pornographers of 1920s New York, and much more. Drawing on the disciplines of book history, translation studies, comparative literature, and visual studies, the author focuses on the book as an object, examining how specific copies of manuscripts and printed books were presented to an English readership by a variety of translators. Armstrong is thereby able to reveal how the medieval text in translation is remade and re-authorized for every new generation of readers.
With this volume, Jane Chance concludes her monumental study of the history of mythography in medieval literature. Her focus here is the advent of hybrid mythography, the transformation of mythological commentary by blending the scholarly with the courtly and the personal. No other work examines the mythographic interrelationships among these poets and their unique and personal approaches to mythological commentary.
The Vercelli Book is one of the oldest surviving collections of Old English homilies and poems, compiled in England in the tenth century. Preaching the Converted provides a sustained literary analysis of the book's prose homilies and demonstrates that they employ rhetorical techniques commonly associated with vernacular verse. The study argues that the dazzling textual complexity of these homilies rivals the most accomplished examples of Old English poetry. Highlighting the use of word play, verbal and structural repetition, elaborate catalogues, and figurative language, Samantha Zacher's study of the Vercelli Book fills a gap in the history of English preaching by foregrounding the significance of these prose homilies as an intermediary form. Also analyzing the Latin and vernacular sources behind the Vercelli texts to reveal the theological and formal interests informing the collection as a whole, Preaching the Converted is a rigorous examination of Old English homiletic rhetoric and poetics.
Imagining Medieval English is concerned with how we think about language, and simply through the process of thinking about it, give substance to an array of phenomena, including grammar, usage, variation, change, regional dialects, sociolects, registers, periodization, and even language itself. Leading scholars in the field explore conventional conceptualisations of medieval English, and consider possible alternatives and their implications for cultural as well as linguistic history. They explore not only the language's structural traits, but also the sociolinguistic and theoretical expectations that frame them and make them real. Spanning the period from 500 to 1500 and drawing on a wide range of examples, the chapters discuss topics such as medieval multilingualism, colloquial medieval English, standard and regional varieties, and the post-medieval reception of Old and Middle English. Together, they argue that what medieval English is, depends, in part, on who's looking at it, how, when and why.
Essays on costume, fabric and clothing in the Middle Ages and beyond.