You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This collection of new essays is a comprehensive introduction to the concerns and styles which characterise contemporary popular French film.
For too long the main narratives of motherhood have been oppressive and exclusionary, frequently ignoring issues of female identity—especially regarding those not conforming to traditional female stereotypes. Horrible Mothers offers a variety of perspectives for analyzing representations of the mother in francophone literature and film at the turn of the twenty-first century in North America, including Québec, Ontario, New England, and California. Contributors reexamine the “horrible mother” paradigm within a broad range of sociocultural contexts from different locations to broaden the understanding of mothering beyond traditional ideology. The selections draw from long-established sc...
Whereas in English-speaking countries comics are for children or adults ‘who should know better’, in France and Belgium the form is recognized as the ‘Ninth Art’ and follows in the path of poetry, architecture, painting and cinema. The bande dessinée [comic strip] has its own national institutions, regularly obtains front-page coverage and has received the accolades of statesmen from De Gaulle onwards. On the way to providing a comprehensive introduction to the most francophone of cultural phenomena, this book considers national specificity as relevant to an anglophone reader, whilst exploring related issues such as text/image expression, historical precedents and sociological implication. To do so it presents and analyses priceless manuscripts, a Franco- American rodent, Nazi propaganda, a museum-piece urinal, intellectual gay porn and a prehistoric warrior who's really Zinedine Zidane.
Women's Writing in Twenty-First Century France is the first book-length publication on women-authored literature of this period, and comprises a collection of challenging critical essays that engage with the themes, trends and issues, and with the writers and their texts, of the first decade of the twenty-first century. PART ONE: Women’s Writing in Twenty-First-Century France: Trends and Issues 1. Women’s writing in twenty-first-century France: introduction, Amaleena Damlé and Gill Rye 2. What ‘passes’?: French women writers and translation into English, Lynn Penrod 3. What women read: contemporary women’s writing and the bestseller, Diana Holmes PART TWO: Society, Culture, Family...
Cold War Negritude is the first book-length study of francophone Caribbean literature to foreground the political context of the global Cold War. It focuses on three canonical francophone Caribbean writers—René Depestre, Aimé Césaire, and Jacques-Stephen Alexis—whose literary careers and political alignments spanned all three “worlds” of the 1950s Cold War order. As black Caribbean authors who wrote in French, who participated directly in the global communist movement, and whose engagements with Marxist thought and practice were mediated by their colonial relationship to France, these writers expressed unique insight into this bipolar system as it was taking shape. The book shows ...
Pt. 1. Textual identities -- pt. 2. Deportee identities.
The book traces the literary journey that Proust’s work made to China and back by means of translation, intertextual engagement, and the creation of a transcultural dialogue through migrant literature. It begins with a translation history of Proust’s work in China and studies the different (re)translations and editions of La Recherche highlighting their culturally conditioned thematic emphases and negligence, such as time and memory over anti-Semitism and homosexuality. The book then moves on to explore three contemporary mainland Chinese writers’ creative intertextual engagement with Proust against the backdrop of China's explosive development from modernity to post-modernity in the 1990s. Finally, back to France, the book examines the multifarious literary relations between Proust and the Franco-Chinese migrant writer François Cheng. It demonstrates how the cultural heritages of China and the West can be re-negotiated and put into dialogue through the fictional and creative medium of literature, as well as providing a means of understanding the economic, political, and cultural exchanges in our current global context.
The new edition of this popular course in translation from French into English offers a challenging practical approach to the acquisition of translation skills, with clear explanations of the theoretical issues involved. A variety of translation issues are considered including: *cultural differences *register and dialect *genre *revision and editing. The course now covers texts from a wide range of sources, including: *journalism and literature *commercial, legal and technical texts *songs and recorded interviews. This is essential reading for advanced undergraduates and postgraduate students of French on translation courses. The book will also appeal to wide range of language students and tutors. A tutors' handbook offering invaluable guidance on how to use the text is available for free download at http://www.routledge.com/cw/thinkingtranslation/
This collection of essays investigates the fundamental role that the loss of colonial territories at the end of the Ancient Regime and post-World War II has played in shaping French memories and colonial discourses. In identifying loss and nostalgia as key tropes in cultural representations, these essays call for a re-evaluation of French colonialism as a discourse informed not just by narratives of conquest, but equally by its histories of defeat.
Simone de Beauvoir’s work has not often been associated with film studies, which appears paradoxical when it is recognized that she was the first feminist thinker to inaugurate the concept of the gendered ‘othering’ gaze. This book is an attempt to redress this balance and reopen the dialogue between Beauvoir’s writings and film studies. The authors analyse a range of films, from directors including Claire Denis, Michael Haneke, Lucille Hadzihalilovic, Sam Mendes, and Sally Potter, by drawing from Beauvoir’s key works such as The Second Sex (1949), The Ethics of Ambiguity (1947) and Old Age (1970).