You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
In a world on the move, where languages and cultures collide, the role of education in fostering integration, entrepreneurship, and mediation is more critical than ever. This book is an essential resource, offering a current and international perspective on the complex interplay between education and migration. Divided into two compelling sections, the first delves into the foundational aspects of education in the context of migration; the second section focuses on specific situations and case studies, where the entrepreneurship of migrant communities comes to life. Contributions from international academics who work closely with migrant communities provide a deep understanding of the challenges and their mitigation. In a time when migration is consistently on the rise, this book offers invaluable insights that can inform researchers and policymakers alike. It serves as a beacon of hope, demonstrating that education and mediation are the bridges to empowerment and cultural understanding.
“Mesmo se não pudesse amar-te mais, ainda não teria de modo nenhum acabado de te amar.” Lemos esta frase já muito perto do final do livro, quando não restam dúvidas de que tudo o que ficou para trás é uma homenagem a Ubac, o cão que durante anos acompanhou os passos de Cédric Sapin-Defour. Pelo caminho ficaram centenas de outras declarações de amor, pulsantes de alegria, ou polvilhadas de dor, a par das memórias do tempo que o autor passou ao lado do boiadeiro de Berna que lhe mudou a maneira de olhar o mundo, ao ensiná-lo a comungar em pleno com a natureza. “A vida, para quem quiser vê-la, está em todo o lado, e quem diz que está sozinho é cego” é uma das muitas li...
Louise é uma alpinista experiente, Ludovic um jovem bem constituído. Destemidos e desejosos de um ano de liberdade, deixam o apartamento em Paris e uma vida bastante convencional para se lançarem numa aventura: darem a volta ao mundo num veleiro. A ilha onde aportam, no polo sul, atrai-os pela beleza selvagem: picos nevados, crateras geladas, um lago seco. Mas de repente surge uma nuvenzinha escura ao longe... Quando a tempestade levanta, destrói tudo à sua volta e o barco desaparece. Os dois ficam subitamente sós; os pinguins, as otárias, os elefantes-marinhos e as ratazanas passam a ser a sua única companhia numa velha estação baleeira, abandonada há décadas. A aventura românt...
A belíssima Cora de Lerne é levada intempestivamente de um baile onde todos queriam dançar com ela para descobrir, ao chegar a casa, que o pai acabou com a própria vida, revelando-lhe numa carta que ela é herdeira de uma grande fortuna e prevenindo-a de que um dos quatro cavalheiros que andam sempre à sua roda não é senão... Arsène Lupin, conhecido por acumular riquezas à custa dos outros... Mas, na verdade, há mais quem cobice e persiga o dote principesco de Cora – e talvez o famoso ladrão de casaca já esteja suficientemente rico para pôr o ouro à frente do... amor. É num cenário de intriga, pistas falsas, traições e paixão ardente que a história que fecha a saga de Arsène Lupin irá desenrolar-se. Todos os ingredientes dos romances anteriores do herói estão reunidos neste livro de despedida, cheio de reviravoltas inesperadas e até, quem sabe, com um final feliz.
Primeira tradução em Portugal deste romance de Irène Némirovsky, cuja obra, redescoberta após décadas de esquecimento, constituiu um dos casos de maior sucesso da literatura mundial. Jean-Luc Daguerne é um jovem ambicioso que, desprovido de tudo, sonha agarrar o mundo com as duas mãos. Mas a velha ordem que o rodeia está em colapso devido a uma crise sem precedentes: o dinheiro já não é seguro, o sucesso já não dimana apenas do trabalho. Para subir na vida, há que entrar nos meandros do poder e da política. Ao casar-se com Édith Sarlat, filha de um importante banqueiro, Daguerne parece finalmente conquistar as tão desejadas alegrias do sucesso e da ambição. Porém, depres...
"Beyond the wonderful insights ... there is a portrait of the world in the eye of the storm between two world wars. It is a novel of awakening -- awakening to sex, yes ... but also an awakening to the presence of evil in the world and to the possibilities of love and friendship." -- The Bloomsbury Review
Depois de “Uma Década Queer (2015), eis o regresso a um tempo-espaço “queer” em língua portuguesa. “Aquele Lustro Queer” regressa às entrevistas em 2021 (aliás, duas inéditas: Judith Butler e Conchita Wurst) e antologia também reportagens, crónicas e resenhas de 2015 a 2020. Cinco anos de entrevistas, crónicas e reportagens, agora reunidas em livro. Um todo de fragmentos que perscrutam personagens de centro e periferia. Há passagens inéditas, ecos da noite e da rua. Cruzam-se artes, políticas, negócios, teorias, sexualidades. Algumas notas de escândalo ou poesia. Tudo imagens que apontam um mundo queer — seja ou não essa a identidade de quem aparece. O retrato será o que o leitor quiser encontrar. Bruno Horta é jornalista e vive em Lisboa. Escreve na imprensa sobre cultura e direitos humanos e vê o jornalismo como técnica narrativa.
A reference guide to the vast array of art song literature and composers from Latin America, this book introduces the music of Latin America from a singer's perspective and provides a basis for research into the songs of this richly musical area of the world. The book is divided by country into 22 chapters, with each chapter containing an introductory essay on the music of the region, a catalog of art songs for that country, and a list of publishers. Some chapters include information on additional sources. Singers and teachers may use descriptive annotations (language, poet) or pedagogical annotations (range, tessitura) to determine which pieces are appropriate for their voices or programming needs, or those of their students. The guide will be a valuable resource for vocalists and researchers, however familiar they may be with this glorious repertoire.