Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Manmatha Nath Dutt
  • Language: en
  • Pages: 156

Manmatha Nath Dutt

Who is man math a Nath Dutt? This Question starts haunting bibek Debroy when he finds that name imprinted on the translations of almost all ancient texts that he too wants to translate from Sanskrit text into English. While multiple translations are not uncommon, what were the chances of two translators invariably choosing the same set of texts? It was almost like man math a Nath Dutt had left a trail for bibek Debroy to follow. And that sets off Debroy on the road to discovering more about the translator extraordinaire who had largely remained ignored so far. Gathering material and sifting through clues, following various leads and discarding some, Debroy pieces together a jigsaw puzzle to reveal a picture of the prolific translator man math a Nath duty and of nineteenth-century Calcutta.

Manu Samhita
  • Language: en
  • Pages: 446

Manu Samhita

This book has been considered by academicians and scholars of great significance and value to literature. This forms a part of the knowledge base for future generations. So that the book is never forgotten we have represented this book in a print format as the same form as it was originally first published. Hence any marks or annotations seen are left intentionally to preserve its true nature.

GLEANINGS FROM INDIAN CLASSICS
  • Language: en
  • Pages: 242

GLEANINGS FROM INDIAN CLASSICS

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Kamandakiya Nitisara Or the Elements of Polity
  • Language: en

Kamandakiya Nitisara Or the Elements of Polity

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1979
  • -
  • Publisher: Unknown

None

A Prose English Translation of the Mahabharata
  • Language: en
  • Pages: 1272

A Prose English Translation of the Mahabharata

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1895
  • -
  • Publisher: Unknown

None

The Garuda Puranam
  • Language: en

The Garuda Puranam

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

The Ramayana
  • Language: en
  • Pages: 190

The Ramayana

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2021-03
  • -
  • Publisher: Hansebooks

The Ramayana - Vol. 4 is an unchanged, high-quality reprint of the original edition of 1891. Hansebooks is editor of the literature on different topic areas such as research and science, travel and expeditions, cooking and nutrition, medicine, and other genres. As a publisher we focus on the preservation of historical literature. Many works of historical writers and scientists are available today as antiques only. Hansebooks newly publishes these books and contributes to the preservation of literature which has become rare and historical knowledge for the future.

Samhita; Original Text With a Literal Prose English Translation. Edited by Manmatha Nath Dutt
  • Language: en

Samhita; Original Text With a Literal Prose English Translation. Edited by Manmatha Nath Dutt

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

A Prose English Translation of Harivamsha
  • Language: en
  • Pages: 767

A Prose English Translation of Harivamsha

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2020-06
  • -
  • Publisher: Unknown

Harivamsha or the family of Hari (Sri Krishna) is a sequel to the great Epic Mahabharata. The work opens with a request made by Sounaka to Souti for an account of the two great clans namely, Vrishnis and Andhakas. He says:--"O son of Lomaharshana, while describing the birth and history of the Kurus you forgot to narrate the history of Vrishnis and Andhakas. It becomes you to relate their history." The events in Krishna's life described in this book are mostly similar to those described in the Srimad Bhagavatam, but there are some interesting differences. The author does a literal translation of the book, adding and removing nothing, and it is clear that he believes that the story describes historical events. If you want to read the Harivamsha in English this is the best translation available. This book may be had for free in e-book form here: https://www.gutenberg.org/ebooks/61937

Gleanings from Indian Classics. Edited by Manmatha Nath Dutt
  • Language: en
  • Pages: 248

Gleanings from Indian Classics. Edited by Manmatha Nath Dutt

Unlike some other reproductions of classic texts (1) We have not used OCR(Optical Character Recognition), as this leads to bad quality books with introduced typos. (2) In books where there are images such as portraits, maps, sketches etc We have endeavoured to keep the quality of these images, so they represent accurately the original artefact. Although occasionally there may be certain imperfections with these old texts, we feel they deserve to be made available for future generations to enjoy.