You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
It’s Not About Survival, It’s About Overcoming Adversity and Learning to Live Life Fully By: Marianne Coulton Twenty three years ago Marianne Coulton moved to sunny Florida with her husband whom she had met on a blind date four years previously. The couple moved to Florida to enjoy year-round bicycling with a local bike club for lasting physical fitness, but Coulton was diagnosed with breast cancer shortly after the move. She continued to manage her Illinois law firm throughout her cancer treatments and afterwards until chronic illnesses affected her ability to work. Although it was difficult, Coulton soldiered through in order to have the life she dreamed of, and when breast cancer uprooted all of her plans she did what she had always done, soldiered on. Thirteen years after recovering from cancer and working for Florida law firms, Coulton managed her new Florida solo practice while still she was still managing her Illinois practice she had created in 1996 until chronic illnesses affected her work.
Vols. 28- include reports and proceedings of the 64th- (1940- ) annual meetings formerly issued as the association's Annual report.
None
None
None
This book explores how transformations and translations shape musical meanings, developments and the perception of music across cultures. Starting with the concept of music as multimodal text, the author understands translation as the process of transferring a text from one language – verbal or not – into another, interlingually, intralingually or intersemiotically, as well as the products that are derived from this process. She situates music and translation within their contemporary global context, examining the tensions between local and global, cosmopolitan and national, and universal and specific settings, to arrive at a celebration of the translational power of music and an in-depth study of how musical texts are translated. This book will be of interest to translation studies scholars who want to broaden their horizons, as well as to musicians and music scholars seeking to understand how cultural exchange and dissemination can be driven by translation.