You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This book focuses on legal concepts from the dual perspective of law and terminology. Exploring topics common to both disciplines such as meaning, conceptualization and specialized knowledge transfer, the book gives a state-of-the-art account of legal interpretation, legal translation and legal lexicography with special emphasis on EU law.
The profession of legal translators and interpreters has been unjustly neglected despite its relevant role in international and multilingual legal settings. In order to bridge this gap, this volume brings together contributions from some of the leading experts in the field, including not only scholars, but also internationally acclaimed professional legal translators and interpreters. Coming from different EU Member States, the contributors address the status quo of the profession of legal translators and interpreters within their respective states, while proposing ways to raise the standards of the profession. In particular, effort is made to make the profession more uniform Union-wide in t...
This multidisciplinary volume offers a systematic analysis of translation and interpreting as a means of guaranteeing equality under the law as well as global perspectives in legal translation and interpreting contexts. It offers insights into new research on • language policies and linguistic rights in multilingual communities • the role of the interpreter • accreditation of legal translators and interpreters • translator and interpreter education in multiple countries and • approaches to terms and tools for legal settings. The authors explore familiar problems with a view to developing new approaches to language justice by learning from researchers, trainers, practitioners and po...
Hemma hos Martina andas hela tillvaron glamour. I Mariah Carey-garderoben som tar upp en hel vägg ligger sidenunderkläderna sorterade i egna fack och klänningarna hänger i färgordning. Hemma hos Martina är det aldrig någon som bråkar. Alla räkningar är betalda i tid och i trädgården ligger stenarna i storleksordning. Barnen har håret vattenkammat helt rakt och katterna öppnar sina kattmatsburkar själva utan att mjaua ett endaste dugg. Martina ljuger aldrig, är aldrig avundsjuk och känner sig aldrig som en tant. När hon är gravid är hon mild och vis, går nästan inte upp någonting och påminner inte ett dugg om Rolf Lassgård i underbyxor. Precis så är det. Absolut int...
This book focuses on legal concepts from the dual perspective of law and terminology. While legal concepts frame legal knowledge and take center stage in law, the discipline of terminology has traditionally been about concept description. Exploring topics common to both disciplines such as meaning, conceptualization and specialized knowledge transfer, the book gives a state-of-the-art account of legal interpretation, legal translation and legal lexicography with special emphasis on EU law. The special give-and-take of law and terminology is illuminated by real-life legal cases which demystify the ways courts do things with concepts. This original approach to the semantics of legal concepts is then incorporated into the making of a legal dictionary, thus filling a gap in the theory and practice of legal lexicography. With its rich repertoire of examples of legal terms in different languages, the book provides a blend of theory and practice, making it a valuable resource not only for scholars of law, language and lexicography but also for legal translators and students.
In light of the discovery of Autoimmune Syndrome Induced by Adjuvants, or ASIA, Vaccines and Autoimmunity explores the role of adjuvants – specifically aluminum in different vaccines – and how they can induce diverse autoimmune clinical manifestations in genetically prone individuals. Vaccines and Autoimmunity is divided into three sections; the first contextualizes the role of adjuvants in the framework of autoimmunity, covering the mechanism of action of adjuvants, experimental models of adjuvant induced autoimmune diseases, infections as adjuvants, the Gulf War Syndrome, sick-building syndrome (SBS), safe vaccines, toll-like receptors, TLRS in vaccines, pesticides as adjuvants, oil as...
This book explores the language of judges. It is concerned with understanding how language works in judicial contexts. Using a range of disciplinary and methodological perspectives, it looks in detail at the ways in which judicial discourse is argued, constructed, interpreted and perceived. Focusing on four central themes - constructing judicial discourse and judicial identities, judicial argumentation and evaluative language, judicial interpretation, and clarity in judicial discourse - the book’s ultimate goal is to provide a comprehensive and in-depth analysis of current critical issues of the role of language in judicial settings. Contributors include legal linguists, lawyers, legal scholars, legal practitioners, legal translators and anthropologists, who explore patterns of linguistic organisation and use in judicial institutions and analyse language as an instrument for understanding both the judicial decision-making process and its outcome. The book will be an invaluable resource for scholars in legal linguistics and those specialising in judicial argumentation and reasoning ,and forensic linguists interested in the use of language in judicial settings.
ARCHIVIO STORICO DELLA CALABRIA NUOVA SERIE A CURA DI GIOVANNI PITITTO Direttori: Giovanni Pititto - Saverio Di Bella - Walter Pellegrini Continuazione dell’Archivio Storico della Calabria, fondato e diretto da Francesco Pititto e da Hettore Capialbi; già edito in Mileto (1912 - 1918) ANNO I (2012) Numero 3 Sommario SEZIONE I: NAPOLEONICA SEZIONE II: REGNO DI NAPOLI E DELLE DUE SICILIE SEZIONE III: CALABRIA SEZIONE IV: MILETO SEZIONE V: REPUBBLICA DI GENOVA SEZIONE VI: LE ARTI SEZIONE VII: FONTI E BIBLIOGRAFIA