You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The most comprehensive collection of writing by award-winning US poet, renowned translator of Sappho, and trailblazing archivist Mary Barnard.
Uncovers a new chapter in the story of American modernist poetry. Perhaps best known for her outstanding translation of Sappho, poet Mary Barnard (19092001) has until recently received little attention for her own work. In this book, Sarah Barnsley examines Barnards poetry and poetics in the light of her plentiful correspondence with Ezra Pound, William Carlos Williams, and others. Presenting Barnard as a late Imagist, Barnsley links Barnards search for a poetry grounded in native speech to efforts within American modernism for new forms in the American grain. Barnsley finds that where Pound and Williams began the campaign for a modern poetry liberated from the heave of the iam...
Perhaps best known for her outstanding translation of Sappho, poet Mary Barnard (1909–2001) has until recently received little attention for her own work. In this book, Sarah Barnsley examines Barnard's poetry and poetics in the light of her plentiful correspondence with Ezra Pound, William Carlos Williams, and others. Presenting Barnard as a "late Imagist," Barnsley links Barnard's search for a poetry grounded in native speech to efforts within American modernism for new forms in the American grain. Barnsley finds that where Pound and Williams began the campaign for a modern poetry liberated from the "heave" of the iambic pentameter, Barnard completed it through a "spare but musical" aesthetic derived from her studies of Greek metric and American speech rhythms, channeled through materials drawn direct from the American local. The first book on Barnard, and the first to draw on the Barnard archives at Yale's Beinecke Library, Mary Barnard, American Imagist unearths a fascinating and previously untold chapter of twentieth-century American poetry.
None
A Poetry of Things considers how cultural objects were used by poets in the years around 1600 - a time of social and economic crisis, but also of remarkable artistic and literary production.
Collecting and displaying finely crafted objects was a mark of character among the royals and aristocrats in Early Modern Spain: it ranked with extravagant hospitality as a sign of nobility and with virtue as a token of princely power. Objects of Culture in the Literature of Imperial Spain explores how the writers of the period shared the same impulse to collect, arrange, and display objects, though in imagined settings, as literary artefacts. These essays examine a variety of cultural objects described or alluded to in books from the Golden Age of Spanish literature, including clothing, paintings, tapestries, playing cards, monuments, materials of war, and even enchanted bronze heads. The contributors emphasize how literature preserved and transformed objects to endow them with new meaning for aesthetic, social, religious, and political purposes – whether to perpetuate certain habits of thought and belief, or to challenge accepted social and moral norms.
These hundred poems and fragments constitute virtually all of Sappho that survives and effectively bring to life the woman whom the Greeks consider to be their greatest lyric poet. Mary Barnard's translations are lean, incisive, direct--the best ever published. She has rendered the beloved poet's verses, long the bane of translators, more authentically than anyone else in English.