You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This packed anthology contains a vast selection of literature in Scots. From the Renaissance makars to contemporary authors, together with work in translation from a number of different languages, it gathers into one volume writers as diverse as Robert Henryson, William Dunbar, Robert Fergusson, Robert Burns, Jean Elliot, Walter Scott, Hugh MacDiarmid, Liz Lochead, Charles Baudelaire and Feodor Dostoevsky, as well as some of the finest anonymous ballads and songs ever composed. Arranged thematically into topics such as love, home, death, jealousy, pride, ambition, freedom, work and play, it gives teachers and students immense scope both for comparative analysis and exploration of the main concerns of individual authors. It is, therefore, not only a major contribution to the study of Scots literature but a fascinating and enjoyable tour through some of the greatest writing Scotland has ever produced. Ideal for both students at upper secondary level and beyond, as well as anyone wishing to indulge in the best in Scottish literature.
Scotland has sunk 300 feet under water as a result of God's flood. Only the Drylands are left. The population live on Port, a collection of floating cities. A highly virulent strain of HIV has made all intimate contact deadly, and Paolo Broon is determined to find out who infected his wife. Science fiction novel written in Scots.
Katie's Moose is the follow-up publication to the best-selling Katie's Coo: Traditional Scots Rhymes For Wee Folk. Babies and young children will love the simple story of Katie gathering up her animal friends in time for bed. Each page shows Katie looking for the Dug, the Pig, the Bear, the Craw, the Coo and of course the wee Moose. Sometimes they're not that easy to find - until you lift the flap. And sometimes they're in quite surprising places!
A Scots book of numbers that will give endless amusement to bairns and adults alike.
"Wee pig, wee pig," said the wolf. "Can I come ben?" "Whit? And let in a wolf that I dinna ken? I'm in my hoose and I'm no feared. By the hair on my broostlie beard Away ye go, ye big hairy cloon." "Then I will hech and I'll pech and I will blaw your hoose doon." Here are six of the world's best-loved folk and fairy tales, retold in lively modern Scots by Matthew Fitt and James Robertson. Familiar stories like Cinderella and Rumpelstiltskin are given a fresh look and sound in these new versions, which are ideal for bedtime, nursery and classroom reading. Great entertainment for children and grown-ups alike. Includes: Cinderella, Wee Reid Ridin Hood, The Three Wee Pigs, Snaw White, The Billy Goats Gruff and Rumpelstiltskin.
The City of Dundee has truly played a part in shaping Scotland. In this book, the Time Tram driver and conductor meet characters from the Mesolithinc middens 8000 years ago, when Dundee was founded, Iron and Stone Age Dundonians, William Wallace, the 19th century missionary Mary Slessor and even Desperate Dan.
This is a brilliant and creative rendition of The Boy, The Mole, The Fox and The Horse by Charlie Mackesy translated into Scots by Matthew Fitt. Discover the very special book that has captured the hearts of millions of readers all over the world. 'A wonderful work of art and a wonderful window into the human heart' Richard Curtis A book of hope for uncertain times. Enter the world of Charlie's four unlikely friends, discover their story and their most important life lessons. The boy, the mole, the fox and the horse have been shared millions of times online - perhaps you've seen them? They've also been recreated by children in schools and hung on hospital walls. They sometimes even appear on lamp posts and on cafe and bookshop windows. Perhaps you saw the boy and mole on the Comic Relief T-shirt, Love Wins? Here, you will find them together in this book of Charlie's most-loved drawings, adventuring into the Wild and exploring the thoughts and feelings that unite us all.
'Wee Moose In The Hoose' is a Scots book of numbers that will give endless amusement to bairns and adults alike. Matthew Fitt and James Robertson's rhyming couplets not only take you from one to 20 but also introduce you to native creatures by their traditional Scots names.
Written entirely in Scots, this is a science fiction novel set in a future where the Scottish Highlands are the only unsubmerged area of Britain. With strong characters and a gripping plot, the well-defined settings create an atmosphere of paranoia and danger. The exciting denouement has a surprising twist and is set on Schiehallion. The introduction includes a section on how to read the Scots in this book, Matthew has made the spelling as straightforward as possible for a population used to English spelling conventions.
My name is Colonel Swithering-Gitt, I'm the local laird and a bit of a twit. I don't speak Scots, I'm far too posh, But my butler does - his name's McCosh. He says, 'Wid ye like some fish tae yer tea?' And he purs me drams as big as the sea. He's a jolly nice chap but, once in a while, He says to me with a sickly smile: 'Ye couldnae survive a day withoot me - Ye'd hae nae whisky and ye'd hae nae tea. Ye couldnae shave yer rosy reid cheeks, And holes wid appear in yer socks in yer breeks. 'In fact, ' he says, 'ye couldnae be posh If it wisna for trusty auld Cut-Throat McCosh ' A follow-up to the highly successful King o the Midden, Oor Toun is another book of manky, mingin rhymes in Scots, hu...